FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  
ova's handwriting gives an account of this duel in the third person; it is entitled, _Description de l'affaire arrivee a Varsovie le 5 Mars, 1766_. D'Ancona, in the _Nuova Antologia_ (vol. lxvii., p. 412), referring to the Abbe Taruffi's account, mentions what he considers to be a slight discrepancy: that Taruffi refers to the _danseuse_, about whom the duel was fought, as La Casacci, while Casanova refers to her as La Catai. In this manuscript Casanova always refers to her as La Casacci; La Catai is evidently one of M. Laforgue's arbitrary alterations of the text. In turning over another manuscript, I was caught by the name Charpillon, which every reader of the _Memoirs_ will remember as the name of the harpy by whom Casanova suffered so much in London, in 1763-4. This manuscript begins by saying: 'I have been in London for six months and have been to see them (that is, the mother and daughter) in their own house,' where he finds nothing but 'swindlers, who cause all who go there to lose their money in gambling.' This manuscript adds some details to the story told in the ninth and tenth volumes of the _Memoirs_, and refers to the meeting with the Charpillons four and a half years before, described in Volume V., pages 482-485. It is written in a tone of great indignation. Elsewhere, I found a letter written by Casanova, but not signed, referring to an anonymous letter which he had received in reference to the Charpillons, and ending: 'My handwriting is known.' It was not until the last that I came upon great bundles of letters addressed to Casanova, and so carefully preserved that little scraps of paper, on which postscripts are written, are still in their places. One still sees the seals on the backs of many of the letters, on paper which has slightly yellowed with age, leaving the ink, however, almost always fresh. They come from Venice, Paris, Rome, Prague, Bayreuth, The Hague, Genoa, Fiume, Trieste, etc., and are addressed to as many places, often _poste restante_. Many are letters from women, some in beautiful handwriting, on thick paper; others on scraps of paper, in painful hands, ill-spelt. A Countess writes pitifully, imploring help; one protests her love, in spite of the 'many chagrins' he has caused her; another asks 'how they are to live together'; another laments that a report has gone about that she is secretly living with him, which may harm _his_ reputation. Some are in French, more in Italian. _Mon che
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  
57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   >>   >|  



Top keywords:

Casanova

 

refers

 

manuscript

 

letters

 

handwriting

 
written
 

Casacci

 

places

 

account

 

Memoirs


London
 

addressed

 

referring

 

Charpillons

 

Taruffi

 

letter

 

scraps

 
anonymous
 

leaving

 

reference


received

 

ending

 

carefully

 

bundles

 

preserved

 

postscripts

 
Venice
 
slightly
 

yellowed

 
protests

chagrins

 

reputation

 

writes

 
pitifully
 

imploring

 

caused

 

secretly

 

living

 
report
 

laments


Countess

 

Trieste

 

restante

 

Prague

 

Bayreuth

 

signed

 
Italian
 
French
 

painful

 

beautiful