FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
kringen der encyclopedisten een uitbundige bewondering werd gekoesterd. Geen wonder: Richardson was de verwezenlijker van hun literair ideaal: getrouwe en volledige afbeelding van het burgerlijk leven. Rousseau nam deze vorm van Richardson over, omdat de roman in brieven zich uitmuntend leende tot het behandelen van ernstige vraagstukken in een omlijsting van fiktie. Wat de engelsche schrijvers wilden bereiken, nl. moreele aandoeningen opwekken bij hun lezers, dat wilde ook hij: en deze gelijkheid van doel voerde ook tot gelijkheid in den vorm. De roman tot aan dien tijd door de fransche modeschrijvers gehanteerd als een instrument om te vermaken en te verstrooien,--hetzij door verhalen van lage en platte avonturen gelijk Lesage deed, of van prikkelend-romantische a la Prevost, of prikkelend-zinnelijke a la Crebillon, werd in de handen der groote burgerlijke schrijvers Richardson en Rousseau, een middel tot bewustmaking en verheffing der opkomende burgerij. Beide stelden in hun romantische werken in een omlijsting van fiktie aan de burgerij den inhoud van haar eigen leven en bewustzijn, haar maatschappelijke inzichten en zedelijke idealen voor oogen en maakten haar op deze wijze de tegenstelling tusschen haar eigen denken en voelen en dat der feudaal-absolutistische klassen scherper-bewust.[35] In den "Emile" schiep Rousseau zijn eigen vorm: een telkens in-elkaar- overgaan van verbeelding en wijsgeerige beschouwing; het is in alle opzichten het meest origineele zijner werken. In de "Lettre a d'Alembert," dat de schakel vormt tusschen de "Nouvelle Heloise" en den "Emile," wordt het betoog, de kritisch-satirische beschouwing over het fransche tooneel nu en dan onderbroken door de idyllisch-getinte beschrijving van het openbare en het huiselijke leven der boeren en kleinburgers in de zwitsersche demokratie. Er gaat een adem van lyrische verrukking door deze gedeelten; de geidealiseerde herinnering stijgt soms tot een schoone, gevoels-doorklonkene verbeelding van de openbare verhoudingen eener ideale menschheid. Niets van beeld of lyriek in het "Contrat Social." In de hier behandelde groep werken van Rousseau staat het afzonderlijk door zijn strengen vorm, zijn logischen bouw, zijn lakonischen stijl. Opzettelijk heeft Rousseau elke versterking van het betoog door gevoel of verbeelding vermeden, met ijzeren hand dringt hij de smeltende teerheid terug, bedwingt den hartstocht. Geen pathos, geen verrukking; geen hartstoc
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

Rousseau

 

werken

 

Richardson

 

verbeelding

 

fiktie

 

omlijsting

 

schrijvers

 

betoog

 

tusschen

 

gelijkheid


burgerij
 

beschouwing

 

verrukking

 
romantische
 
prikkelend
 
fransche
 

openbare

 
onderbroken
 

idyllisch

 

zwitsersche


beschrijving

 

getinte

 

huiselijke

 

kleinburgers

 

boeren

 

opzichten

 

origineele

 

zijner

 

telkens

 

elkaar


overgaan
 
wijsgeerige
 
Lettre
 

kritisch

 

satirische

 

tooneel

 

Heloise

 

Alembert

 
schakel
 
demokratie

Nouvelle

 

verhoudingen

 
versterking
 

gevoel

 
Opzettelijk
 

strengen

 
logischen
 

lakonischen

 

vermeden

 
bedwingt