|
nd purity of both body and heart, should be
followed by those that are wise for the sake of adding to their merit or
for earning their means of subsistence. Those who wish to ascend to
Heaven should follow in this track and not in any other."
"'"'Uma said, "Tell me, O illustrious deity, O sinless lord of all
creatures, what are those words by which one becomes enchained and what
are those words by uttering which one may be freed from one's bonds."
"'"'Maheswara said, "Those men who never tell lies for either themselves or
for others, or in jest or for exciting laughter, succeed in ascending to
Heaven. They who never tell lies for earning their subsistence or for
earning merit or through mere caprice, succeed in ascending to Heaven.
They who utter words that are smooth and sweet and faultless, and who
welcome all whom they meet with sincerity, succeed in ascending to
Heaven. They who never utter words that are harsh and bitter and cruel,
and who are free from deceitfulness and evil of every kind, succeed in
ascending to Heaven. Those men who never utter words that are fraught
with deceit or that cause breach of understanding between friends, and
who always speak what is true and what promotes good feelings, succeed in
ascending to Heaven. Those men who avoid harsh speeches and abstain from
quarrels with others, who are impartial in their behaviour to all
creatures, and who have subjugated their souls, succeed in ascending to
Heaven. They who abstain from evil speech or sinful conversation, who
avoid such speeches as are disagreeable, and who utter only such words as
are auspicious and agreeable, succeed in ascending to Heaven. They who
never utter, under anger, such words as tear the hearts of other people,
and who, even when under the influence of wrath, speak words that are
peaceful and agreeable, succeed in ascending to Heaven. The religion, O
goddess, appertaining to speech, should always be followed by men. It is
auspicious and characterised by truth. They that are possessed of wisdom
should always avoid untruth."
"'"'Uma said, "Do thou tell me, O god of gods, O wielder of Pinaka, O thou
that art highly blessed, what those mental acts or thoughts are by which
a person may be enchained."
"'"'Maheswara said, "Endued with merit that arises from mental acts, O
goddess, one ascends to Heaven. Listen to me, O auspicious one, as I
recite to thee what those acts are. Listen to me, O thou of sweet face,
how also a min
|