FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  
les_. Well! here's one that needs no pay, No help of physic, nor enchanting. Out to the fields without delay, And take to hacking, digging, planting; Run the same round from day to day, A treadmill-life, contented, leading, With simple fare both mind and body feeding, Live with the beast as beast, nor count it robbery Shouldst thou manure, thyself, the field thou reapest; Follow this course and, trust to me, For eighty years thy youth thou keepest! _Faust_. I am not used to that, I ne'er could bring me to it, To wield the spade, I could not do it. The narrow life befits me not at all. _Mephistopheles_. So must we on the witch, then, call. _Faust_. But why just that old hag? Canst thou Not brew thyself the needful liquor? _Mephistopheles_. That were a pretty pastime now I'd build about a thousand bridges quicker. Science and art alone won't do, The work will call for patience, too; Costs a still spirit years of occupation: Time, only, strengthens the fine fermentation. To tell each thing that forms a part Would sound to thee like wildest fable! The devil indeed has taught the art; To make it not the devil is able. [_Espying the animals_.] See, what a genteel breed we here parade! This is the house-boy! that's the maid! [_To the animals_.] Where's the old lady gone a mousing? _The animals_. Carousing; Out she went By the chimney-vent! _Mephistopheles_. How long does she spend in gadding and storming? _The animals_. While we are giving our paws a warming. _Mephistopheles_ [_to Faust_]. How do you find the dainty creatures? _Faust_. Disgusting as I ever chanced to see! _Mephistopheles_. No! a discourse like this to me, I own, is one of life's most pleasant features; [_To the animals_.] Say, cursed dolls, that sweat, there, toiling! What are you twirling with the spoon? _Animals_. A common beggar-soup we're boiling. _Mephistopheles_. You'll have a run of custom soon. THE HE-MONKEY [_Comes along and fawns on_ MEPHISTOPHELES]. O fling up the dice, Make me rich in a trice, Turn fortune's wheel over! My lot is right bad, If money I had, My wits would recover. _Mephistopheles_. The monkey'd be as merry as a cricket, Would somebody give him a lottery-ticket! [_Meanwhile the young monkeys have been playing with a great ball, which they roll backward and forward_.] _The monkey_. 'The world's th
PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  



Top keywords:
Mephistopheles
 

animals

 

thyself

 

monkey

 

features

 

pleasant

 
cursed
 
toiling
 

twirling

 
parade

discourse

 

Carousing

 
warming
 

giving

 

storming

 

chimney

 

chanced

 

dainty

 
mousing
 
creatures

Disgusting

 

gadding

 
recover
 
cricket
 

playing

 

monkeys

 

lottery

 
ticket
 

Meanwhile

 

fortune


custom

 

genteel

 

MONKEY

 

beggar

 
common
 

boiling

 
backward
 

forward

 
MEPHISTOPHELES
 

Animals


fermentation

 

Follow

 

reapest

 
eighty
 

manure

 

feeding

 

robbery

 

Shouldst

 

narrow

 
befits