t each other_.]
_Altmayer_. Where am I? What a charming land!
_Frosch_. Vine hills! My eyes! Is't true?
_Siebel_. And grapes, too, close at hand!
_Brander_. Beneath this green see what a stem is growing!
See what a bunch of grapes is glowing!
[_He seizes_ SIEBEL _by the nose. The rest do the same to each
other and raise their knives._]
_Mephistopheles_ [_as above_]. Loose, Error, from their eyes the band!
How Satan plays his tricks, you need not now be told of.
[_He vanishes with_ FAUST, _the companions start back from each
other_.]
_Siebel_. What ails me?
_Altmayer_. How?
_Frosch_. Was that thy nose, friend, I had hold of?
_Brander_ [_to Siebel_]. And I have thine, too, in my hand!
_Altmayer_. O what a shock! through all my limbs 'tis crawling!
Get me a chair, be quick, I'm falling!
_Frosch_. No, say what was the real case?
_Siebel_. O show me where the churl is hiding!
Alive he shall not leave the place!
_Altmayer_. Out through the cellar-door I saw him riding--
Upon a cask--he went full chase.--
Heavy as lead my feet are growing.
[_Turning towards the table_.]
My! If the wine should yet be flowing.
_Siebel_. 'Twas all deception and moonshine.
_Frosch_. Yet I was sure I did drink wine.
_Brander_. But how about the bunches, brother?
_Altmayer_. After such miracles, I'll doubt no other!
WITCHES' KITCHEN.
[_On a low hearth stands a great kettle over the fire. In the smoke,
which rises from it, are seen various forms. A female monkey[28] sits by
the kettle and skims it, and takes care that it does not run over. The
male monkey with the young ones sits close by, warming himself. Walls and
ceiling are adorned 'with the most singular witch-household stuff_.]
FAUST. MEPHISTOPHELES.
_Faust_. Would that this vile witch-business were well over!
Dost promise me I shall recover
In this hodge-podge of craziness?
From an old hag do I advice require?
And will this filthy cooked-up mess
My youth by thirty years bring nigher?
Woe's me, if that's the best you know!
Already hope is from my bosom banished.
Has not a noble mind found long ago
Some balsam to restore a youth that's vanished?
_Mephistopheles_. My friend, again thou speakest a wise thought!
I know a natural way to make thee young,--none apter!
But in another book it must be sought,
And is a quite peculiar chapter.
_Faust_. I beg to know it.
_Mephistophe
|