them a very limited vocabulary suffices. The
ordinal numerals and four short, easily-acquired expressions--poshol
(go on), na pravo (to the right), na lyevo (to the left), and stoi
(stop)--are all that is required.
Whilst I was considering how I could get beyond the sphere of
West-European languages, a friend came to my assistance, and suggested
that I should go to his estate in the province of Novgorod, where I
should find an intelligent, amiable parish priest, quite innocent of
any linguistic acquirements. This proposal I at once adopted, and
accordingly found myself one morning at a small station of the Moscow
Railway, endeavouring to explain to a peasant in sheep's clothing that
I wished to be conveyed to Ivanofka, the village where my future teacher
lived. At that time I still spoke Russian in a very fragmentary and
confused way--pretty much as Spanish cows are popularly supposed to
speak French. My first remark therefore being literally interpreted,
was--"Ivanofka. Horses. You can?" The point of interrogation was
expressed by a simultaneous raising of the voice and the eyebrows.
"Ivanofka?" cried the peasant, in an interrogatory tone of voice.
In Russia, as in other countries, the peasantry when speaking with
strangers like to repeat questions, apparently for the purpose of
gaining time.
"Ivanofka," I replied.
"Now?"
"Now!"
After some reflection the peasant nodded and said something which I did
not understand, but which I assumed to mean that he was open to consider
proposals for transporting me to my destination.
"Roubles. How many?"
To judge by the knitting of the brows and the scratching of the head,
I should say that that question gave occasion to a very abstruse
mathematical calculation. Gradually the look of concentrated attention
gave place to an expression such as children assume when they endeavour
to get a parental decision reversed by means of coaxing. Then came a
stream of soft words which were to me utterly unintelligible.
I must not weary the reader with a detailed account of the succeeding
negotiations, which were conducted with extreme diplomatic caution
on both sides, as if a cession of territory or the payment of a war
indemnity had been the subject of discussion. Three times he drove away
and three times returned. Each time he abated his pretensions, and each
time I slightly increased my offer. At last, when I began to fear that
he had finally taken his departure and had le
|