FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
n of beef. <35.7> Rotterdam. <35.8> AMADIS DE GAULE. The translation of this romance by Anthony Munday and two or three others, whose assistance he obtained, made it popular in England, although, perhaps with the exception of the portion executed by Munday himself, the performance is beneath criticism. TO ELLINDA. VPON HIS LATE RECOVERY. A PARADOX. I. How I grieve that I am well! All my health was in my sicknes, Go then, Destiny, and tell, Very death is in this quicknes. II. Such a fate rules over me, That I glory when I languish, And do blesse the remedy, That doth feed, not quench my anguish. III. 'Twas a gentle warmth that ceas'd In the vizard of a feavor; But I feare now I am eas'd All the flames, since I must leave her. IV. Joyes, though witherd, circled me, When unto her voice inured Like those who, by harmony, Only can be throughly cured. V. Sweet, sure, was that malady, Whilst the pleasant angel hover'd, Which ceasing they are all, as I, Angry that they are recover'd. VI. And as men in hospitals, That are maim'd, are lodg'd and dined; But when once their danger fals, Ah th' are healed to be pined! VII. Fainting so, I might before Sometime have the leave to hand her, But lusty, am beat out of dore, And for Love compell'd to wander. TO CHLOE, COURTING HER FOR HIS FRIEND. I. Chloe, behold! againe I bowe: Againe possest, againe I woe; From my heat hath taken fire Damas, noble youth, and fries,<36.1> Gazing with one of mine eyes, Damas, halfe of me expires: Chloe, behold! Our fate's the same. Or make me cinders too, or quench his flame II. I'd not be King, unlesse there sate Lesse lords that shar'd with me in state Who, by their cheaper coronets, know, What glories from my diadem flow: Its use and rate<36.2> values the gem: Pearles in their shells have no esteem; And, I being sun within thy sphere, 'Tis my chiefe beauty thinner lights shine there. III. The Us'rer heaps unto his store By seeing others praise it more; Who not for gaine or want doth covet, But, 'cause another loves, doth love it: Thus gluttons cloy'd afresh invite Their gusts from some new appeti
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:
againe
 

quench

 

behold

 

Munday

 

expires

 
Gazing
 
AMADIS
 

unlesse

 

cinders

 
Rotterdam

wander

 

compell

 
COURTING
 

FRIEND

 

possest

 
translation
 

Againe

 
cheaper
 

praise

 
appeti

invite

 

afresh

 

gluttons

 
lights
 
thinner
 

values

 

diadem

 
coronets
 
romance
 

glories


Pearles

 
sphere
 

chiefe

 

beauty

 
shells
 

esteem

 

England

 

anguish

 

popular

 
exception

languish

 
blesse
 

remedy

 

gentle

 

warmth

 

flames

 

obtained

 

vizard

 

feavor

 
portion