|
ter another; but to every one the little man said,
"That is not my name." On the second day she had inquiries made in the
neighborhood as to the names of the people there, and she repeated to
the manikin the most uncommon and curious. "Perhaps your name is
Shortribs, or Sheepshanks, or Laceleg?" but he always answered, "That is
not my name."
On the third day the messenger came back again, and said, "I have not
been able to find a single new name, but as I came to a high mountain at
the end of the forest, where the fox and the hare bid each other
good-night, there I saw a little house, and before the house a fire was
burning, and round about the fire quite a ridiculous little man was
jumping; he hopped upon one leg, and shouted:
"To-day I bake, to-morrow brew,
The next I'll have the young Queen's child.
Ha! glad am I that no one knew
That Rumpelstiltskin I am styled.'"
You may think how glad the Queen was when she heard the name! And when
soon afterwards the little man came in, and asked, "Now, Mistress Queen,
what is my name?"
At first she said, "Is your name Conrad?"
"No."
"Is your name Harry?"
"No."
"Perhaps your name is Rumpelstiltskin?"
"The devil has told you that! the devil has told you that!" cried the
little man, and in his anger he plunged his right foot so deep into the
earth that his whole leg went in; and then in rage he pulled at his left
leg so hard with both hands that he tore himself in two.
179
Margaret Hunt's translation of Grimm's
"Snow-White and Rose-Red" follows. It has long
been recognized as one of the most beautiful
and appealing of folk tales. The scenic
effects, the domestic life with its maternal
and filial affection, the kindness to animals
and helpfulness to each other and to those in
distress, the adventures with dwarf and bear,
the magic enchantment of goodness through the
power of evil, and the happy conclusion
following the removal of this enchantment--all
these are blended into a perfect union that
never fails to delight the listener of any age.
SNOW-WHITE AND ROSE-RED
There was once a poor widow who lived in a lonely cottage. In front of
the cottage was a garden wherein stood two rose-trees, one of which bore
white and the other red roses. She had two children who were like the
two rose-trees, and one was ca
|