lippo._ He efficiently checked in his slaves the desire of
transgressing his command. To spare them as much as possible, I
ordered them merely to open a few spaces, and to remove the weaker
trees from the stronger. Meanwhile I drew on the smooth blank window
the figure of Abdul and of a beautiful girl.
_Eugenius._ Rather say handmaiden: choicer expression; more decorous.
_Filippo._ Holy Father! I have been lately so much out of practice, I
take the first that comes in my way. Handmaiden I will use in
preference for the future.
_Eugenius._ On then! and God speed thee!
_Filippo._ I drew Abdul with a blooming handmaiden. One of his feet
is resting on her lap, and she is drying the ankle with a saffron
robe, of which the greater part is fallen in doing it. That she is a
bondmaid is discernible, not only by her occupation, but by her
humility and patience, by her loose and flowing brown hair, and by her
eyes expressing the timidity at once of servitude and of fondness. The
countenance was taken from fancy, and was the loveliest I could
imagine: of the figure I had some idea, having seen it to advantage in
Tunis. After seven days Abdul returned. He was delighted with the
improvement made in the garden. I requested him to visit the bath. 'We
can do nothing to that,' answered he impatiently. 'There is no
sudatory, no dormitory, no dressing-room, no couch. Sometimes I sit an
hour there in the summer, because I never found a fly in it--the
principal curse of hot countries, and against which plague there is
neither prayer nor amulet, nor indeed any human defence.' He went away
into the house. At dinner he sent me from his table some quails and
ortolans, and tomatoes and honey and rice, beside a basket of fruit
covered with moss and bay-leaves, under which I found a verdino fig,
deliciously ripe, and bearing the impression of several small teeth,
but certainly no reptile's.
_Eugenius._ There might have been poison in them, for all that.
_Filippo._ About two hours had passed, when I heard a whir and a crash
in the windows of the bath (where I had dined and was about to sleep),
occasioned by the settling and again the flight of some pheasants.
Abdul entered. 'Beard of the Prophet! what hast thou been doing? That
is myself! No, no, Lippi! thou never canst have seen her: the face
proves it: but those limbs! thou hast divined them aright: thou hast
had sweet dreams then! Dreams are large possessions: in them the
possessor m
|