FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
of that. So should the friend of man be extolled. Emirs did not disdain to be poets. Majd Ad-Din Al-Mubarak Ibn Munkid, although at once "The Sword of the Empire" and "The Glory of Religion," wrote poetry, and not always on the most exalted themes. Among his poems, for example, is one on fleas, in which those insects, of which Emirs should know nothing, are thus described: _A race whom man is permitted to slay, and who profane the blood of the pilgrim, even in the sanctuary. When my hand sheds their blood, it is not their own, but mine, which is shed._ "It is thus," says Ibn Khallikan gravely, "that these two verses were recited and given as his, by Izz Ad-Din Abu 'l-Kasim Abd Allah Ibn Abi Ali Al-Husain Ibn Abi Muhammad Abd Allah Ibn Al-Husain Ibn Rawaha Ibn Ibrahim Ibn Abd Allah Ibn Rawaha Ibn Obaid Ibn Muhammad Ibn Abd Allah Ibn Rawaha Al-Ansari, a native of Hamat." Ibn Khallikan's greed for poetry led him, as I have said, not only to quote most things that he could remember of each poet, but to cite also the poems of which those reminded him. Sometimes he quoted before he was sure of the author; but it made no difference. Thus, of Al-Farra the grammarian he says: "No verses have been handed down as his excepting the following, which were given by Abu-Hanifa Ad-Dinauri on the authority of Abu Bakr At-Tuwal: _Lord of a single acre of ground, you have nine chamberlains! You sit in an old ruin and have door-keepers who exclude visitors! Never did I hear of a door-keeper in a ruined dwelling! Never shall the eyes of men see me at a door of yours; a man like me is not made to support repulses from door-keepers._" Having got his quotation safely into print, Ibn Khallikan adds: "I since discovered that these verses are attributed to Ibn Musa 'l-Makfuf. God knows best!" It is a charming way of writing biography. The grass does not grow upon the weir more easily. With such a rectifying or excusatory phrase as "God knows best" one can hazard all. And how difficult it is to be the first to say anything! Here is a poem by an Emir's vizier, Al-Wazi Al-Maghribi: _I shall relate to you my adventure, and adventures are of various kinds. I one night changed my bed and was abandoned by repose; tell me then how I shall be on the first night which I pass in the grave?_ Another vizier, Ibn Al-Amid, the katib, who lived in the eleventh century, wrote as follows: _Choose your friends among strangers, and take not your near relations
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:

verses

 

Khallikan

 

Rawaha

 

vizier

 

keepers

 

Muhammad

 
Husain
 

poetry

 

discovered

 

strangers


quotation
 

safely

 

attributed

 

charming

 

writing

 

adventure

 

Makfuf

 

friends

 
Having
 

repulses


keeper

 
ruined
 

visitors

 

relations

 

exclude

 
dwelling
 

relate

 
support
 

biography

 

hazard


adventures

 

phrase

 

Another

 

abandoned

 

changed

 

repose

 

Maghribi

 
century
 

Choose

 

easily


excusatory
 
rectifying
 

eleventh

 
difficult
 
pilgrim
 
sanctuary
 

profane

 

permitted

 

Ibrahim

 

recited