FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   >>   >|  
they did not receive proofs from the printers, or that the printers never attended to the corrected proofs? Each single erratum seems to have been felt as a stab to the literary feelings of the poor author! FOOTNOTES: [Footnote 37: It abounded with other errors, and was so rigidly suppressed, that a well-known collector was thirty years endeavouring ineffectually to obtain a copy. One has recently been added to the British Museum collection.] [Footnote 38: A good example occurs in _Hudibras_ (Part iii. canto 2, line 407), where persons are mentioned who "Can by their pangs and _aches_ find All turns and changes of the wind." The rhythm here demands the dissyllable _a-ches_, as used by the older writers, Shakspeare particularly, who, in his _Tempest_, makes Prospero threaten Caliban-- "If thou neglect'st, or dost unwillingly What I command, I'll rack thee with old cramps; Fill all thy bones with _aches_; make thee roar That beasts shall tremble at thy din." John Kemble was aware of the necessity of using this word in this instance as a dissyllable, but it was so unusual to his audiences that it excited ridicule; and during the O.P. row, a medal was struck, representing him as manager, enduring the din of cat-calls, trumpets, and rattles, and exclaiming, "Oh! my head _aitches_!"] PATRONS. Authors have too frequently received ill treatment even from those to whom they dedicated their works. Some who felt hurt at the shameless treatment of such mock Maecenases have observed that no writer should dedicate his works but to his FRIENDS, as was practised by the ancients, who usually addressed those who had solicited their labours, or animated their progress. Theodosius Gaza had no other recompense for having inscribed to Sixtus IV. his translation of the book of Aristotle on the Nature of Animals, than the price of the binding, which this charitable father of the church munificently bestowed upon him. Theocritus fills his Idylliums with loud complaints of the neglect of his patrons; and Tasso was as little successful in his dedications. Ariosto, in presenting his Orlando Furioso to the Cardinal d'Este, was gratified with the bitter sarcasm of--"_Dove diavolo avete pigliato tante coglionerie?_" Where the devil have you found all this nonsense? When the French historian Dupleix, whose pen was indeed fertile, presented his book to the Duke d'Epernon, this Maecenas, t
PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139  
140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   >>   >|  



Top keywords:

dissyllable

 

neglect

 

treatment

 

printers

 

proofs

 

Footnote

 

trumpets

 

addressed

 
solicited
 

rattles


FRIENDS

 

practised

 
ancients
 
labours
 

animated

 

enduring

 

progress

 

manager

 

recompense

 

dedicate


Theodosius
 

writer

 

aitches

 
dedicated
 

PATRONS

 

frequently

 

Authors

 

received

 

observed

 

Maecenases


shameless

 

exclaiming

 

pigliato

 
coglionerie
 

diavolo

 
Cardinal
 

gratified

 
bitter
 
sarcasm
 

nonsense


presented
 

fertile

 
Epernon
 

Maecenas

 

French

 

historian

 

Dupleix

 

Furioso

 
Orlando
 

binding