FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   >>   >|  
The[3] striding-place is called THE STRID, A name which it took of yore: A thousand years hath it borne that name, And shall a thousand more. And hither is young Romilly come, 25 And what may now forbid That he, perhaps for the hundredth time, Shall bound across THE STRID? He sprang in glee,--for what cared he 29 That the river was strong, and the rocks were steep?-- But the greyhound in the leash hung back, And checked him in his leap. The Boy is in the arms of Wharf, And strangled by[4] a merciless force; For never more was young Romilly seen 35 Till he rose a lifeless corse. Now there is[5] stillness in the vale, And long,[6] unspeaking, sorrow: Wharf shall be to pitying hearts A name more sad than Yarrow. 40 If for a lover the Lady wept, A solace she might borrow From death, and from the passion of death:-- Old Wharf might heal her sorrow. She weeps not for the wedding-day 45 Which was to be to-morrow: Her hope was a further-looking hope, And hers is a mother's sorrow. He was a tree that stood alone, And proudly did its branches wave; 50 And the root of this delightful tree Was in her husband's grave! Long, long in darkness did she sit, And her first words were, "Let there be In Bolton, on the field of Wharf, 55 A stately Priory!" The stately Priory was reared;[C] And Wharf, as he moved along, To matins joined a mournful voice, Nor failed at even-song. 60 And the Lady prayed in heaviness That looked not for relief! But slowly did her succour come, And a patience to her grief. Oh! there is never sorrow of heart 65 That shall lack a timely end, If but to God we turn, and ask Of Him to be our friend![D] There were few variations in the text of this poem, from 1815 to 1850; but I have found, in a letter of Dorothy Wordsworth's to her friend Miss Jane Pollard, the mother of Lady Monteagle--who kindly sent it to me--an earlier version, which differs considerably from the form in which it was first published in 1815. The letter is dated October 18th, 1807,
PREV.   NEXT  
|<   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183  
184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   >>   >|  



Top keywords:

sorrow

 

stately

 
Priory
 

friend

 
letter
 

Romilly

 

thousand

 

mother

 

failed

 

delightful


husband

 
prayed
 

darkness

 

reared

 
mournful
 
joined
 
matins
 

Bolton

 

Pollard

 
Monteagle

kindly
 

Wordsworth

 

Dorothy

 

published

 
October
 
considerably
 

earlier

 

version

 

differs

 

timely


patience
 

looked

 

relief

 

slowly

 

succour

 

variations

 

heaviness

 

greyhound

 

strong

 
checked

merciless

 
strangled
 
called
 

forbid

 

sprang

 
striding
 

hundredth

 
wedding
 

morrow

 
passion