FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
h to me, King, ship, and sword, and _power_of_the_sea_. Even in its present form the term is not of very recent date. Grote [2] speaks of 'the conversion of Athens from a land-power into a sea-power.' In a lecture published in 1883, but probably delivered earlier, the late Sir J. R. Seeley says that 'commerce was swept out of the Mediterranean by the besom of the Turkish sea-power.'[3] The term also occurs in vol. xviii. of the 'Encyclopaedia Britannica,' published in 1885. At p. 574 of that volume (art. Persia) we are told that Themistocles was 'the founder of the Attic sea-power.' The sense in which the term is used differs in these extracts. In the first it means what we generally call a 'naval power'--that is to say, a state having a considerable navy in contradistinction to a 'military power,' a state with a considerable army but only a relatively small navy. In the last two extracts it means all the elements of the naval strength of the state referred to; and this is the meaning that is now generally, and is likely to be exclusively, attached to the term owing to the brilliant way in which it has been elucidated by Captain A. T. Mahan of the United States Navy in a series of remarkable works.[4] The double use of the term is common in German, though in that language both parts of the compound now in use are Teutonic. One instance out of many may be cited from the historian Adolf Holm.[5] He says[6] that Athens, being in possession of a good naval port, could become '_eine_bedeutende_ _Seemacht_,' i.e. an important naval power. He also says[7] that Gelon of Syracuse, besides a large army (_Heer_), had '_eine_ _bedeutende_Seemacht_,' meaning a considerable navy. The term, in the first of the two senses, is old in German, as appears from the following, extracted from Zedler's 'Grosses Universal Lexicon,' vol. xxxvi:[8] 'Seemachten, Seepotenzen, Latin. _summae_ _potestates_mari_potentes_.' 'Seepotenzen' is probably quite obsolete now. It is interesting as showing that German no more abhors Teuto-Latin or Teuto-Romance compounds than English. We may note, as a proof of the indeterminate meaning of the expression until his own epoch-making works had appeared, that Mahan himself in his earliest book used it in both senses. He says,[9] 'The Spanish Netherlands ceased to be a sea-power.' He alludes[10] to the development of a nation as a 'sea-power,' and[11] to the inferiority of the Confederate States 'as a sea-powe
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

considerable

 

meaning

 

German

 

Seepotenzen

 

extracts

 

States

 

bedeutende

 

senses

 

Seemacht

 

generally


published

 

Athens

 
Netherlands
 

ceased

 

Spanish

 
important
 

Syracuse

 

earliest

 

historian

 
inferiority

Confederate

 

instance

 

nation

 

possession

 
alludes
 

development

 

summae

 
potestates
 

Teutonic

 

compounds


Seemachten

 

English

 
potentes
 

Romance

 

abhors

 

showing

 

obsolete

 
interesting
 
extracted
 

appears


making

 

Zedler

 

Lexicon

 

Universal

 

Grosses

 

expression

 

indeterminate

 
appeared
 

brilliant

 

Mediterranean