FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   >>   >|  
, concepts, formulas, etc., with no mention of their origin. It's hard to "prove" such plagiarism because it is not just a matter of "copy and paste". But it's another aspect of the issue which is often obscured in the debate. What's the solution? We need a system where you can register free of charge an article, book or piece of music with an international organization that can take legal action against plagiarism. This wouldn't solve all the problems, but would at least establish a basic structure and, who knows, might deter the thieves. = How do you see the growth of a multilingual Web? What practical suggestions do you have? We passed the milestone this summer. Now more than half the users of the Internet live outside the United States. Next year more than half of all users will be non English-speaking, compared with only 5% five years ago. Isn't that great? At the same time, the Internet has became multi-faceted and now requires more and more efficient tools because of the "enrichment" of content (or rather of what contains it, because as far as the real content is concerned, there's no enrichment, except of the firms that sell it). The Internet needs strong systems, with good memory and powerful microprocessors. Development of the non English-speaking Web will be mainly aimed at people who have no way of getting powerful systems or the latest software and operating systems, or of upgrading or renewing it all every year. Also, communication infrastructure is sorely lacking in many places outside Europe and the United States. So there is a problem of bandwidth. I've been noticing this phenomenon since the very beginning of Chroniques. Some readers (in Africa, Asia, Caribbean, South America and the Pacific) tell me they like being able to suscribe to an e-mail version. They can get Chroniques as a single message, read it off-line and choose the sites they want to consult later. Often they have to plan their time online carefully because of poor communication links. The Web is going to grow in these non English-speaking regions. So we've got to take into account the technical aspects of the medium if we want to reach these "new" users. I think it's a pity there are so few translations of important documents and essays published on the Web -- from English into other languages and vice-versa. Let me explain. Jon Katz published on the Web an analysis of the "Goth" culture which the perpetrators of the Litt
PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   >>   >|  



Top keywords:

English

 

Internet

 

speaking

 
systems
 

Chroniques

 
communication
 

plagiarism

 

United

 
powerful
 
States

enrichment

 

content

 
published
 
upgrading
 
bandwidth
 

software

 

Europe

 

renewing

 

problem

 
operating

noticing

 
readers
 

places

 

phenomenon

 

lacking

 

beginning

 
infrastructure
 
Pacific
 

America

 

Africa


Caribbean

 

sorely

 

translations

 

important

 

documents

 

essays

 

analysis

 
culture
 

perpetrators

 

languages


explain
 

medium

 
aspects
 
choose
 
latest
 

message

 

single

 
version
 
consult
 

regions