FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  
ther every day insensibly assume each other's habits, manner of speaking, and expression of countenance. Mr. Stallybrass's youngest son, a lad of fifteen, shows marks of talent which may make him useful in the missionary field for which he is intended. The most surprising instance of precocious talent that I have ever seen, or ever heard of, is exhibited in a young nobleman, who visits me every day. He is the eldest son of Count Fredro, Marshal of the Imperial Court, and though only fourteen years of age, speaks eight languages perfectly well, is a good Grecian and Latinist, is one of the best draftsmen in Russia, is well acquainted with physics, botany, geography, and history, and to crown all, has probably the most beautiful voice that ever mortal was gifted with. A admirable _Chrishna_ again by metempsychosis; the religion of the family, with whom I am very intimate, is the Romish. I now and then attend the service of the Armenian Church, for the purpose of perfecting myself in the language, and have formed many acquaintances amongst the congregation: there are several very clever and very learned Armenians in this place; one of them I will particularly mention, a little elderly gentleman of the name of Kudobashoff, who is the best Armenian scholar at present in existence. He is on the eve of publishing a work, calculated to be very interesting to us: an Armenian and Russian Dictionary, on which he has been occupied for the space of thirty-seven years, and which will be of the highest assistance to any future editor of the Armenian Scriptures; and be it known, that no place in Europe, with perhaps the exception of Venice, offers more advantages to the editing of the A.S. than St. Petersburg. I will now conclude, and repeat the assurance that I am ready to attempt anything which the Society may wish me to execute; and, at a moment's warning, will direct my course towards Canton, Pekin, or the court of the Grand Lama. With my best respects to Mr. Brandram, I have the honour to remain, Revd. and dear Sir, most truly yours, G. BORROW. To J. Tarn, Esq. (_Endorsed_: recd. May, 1835) ST. PETERSBURG, _April_ 28th [old style], 1835. I send you an account of monies spent in the editing of the Acts of the Apostles and the first volume of the Epistles. I beg leave at the
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  



Top keywords:
Armenian
 

editing

 

talent

 

Europe

 

conclude

 

advantages

 
repeat
 

exception

 

offers

 

Petersburg


Venice

 

highest

 

calculated

 

interesting

 
Russian
 

publishing

 

Kudobashoff

 

scholar

 

present

 

existence


Dictionary
 

future

 

editor

 
Scriptures
 
assistance
 

assurance

 

occupied

 

thirty

 

Canton

 

PETERSBURG


Endorsed

 

volume

 

Epistles

 

Apostles

 

account

 

monies

 

BORROW

 
direct
 

warning

 

moment


attempt

 

Society

 
execute
 
remain
 

honour

 

respects

 
Brandram
 

language

 
eldest
 

visits