FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422  
423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   >>   >|  
ere legible at a greater distance. He did not fail to write her a good long letter, and was careful to put in it no soft nonsense--at least, of a nature to offend. The next day, in their alphabetical conversation, Clelia had no reproach to make him. She informed him that there was less to be apprehended from the poisoners. Barbone had been waylaid and nearly murdered by the lovers of the Governor's scullery-maids; he would scarcely venture to show his face in the kitchens again. She owned up to stealing a counter-poison from her father; she sent it to him with directions how to use it, but the main thing was to reject at once all food that seemed to have an unnatural taste. Clelia had subjected Don Cesare to a rigorous examination, without succeeding in discovering whence came the six thousand francs received by Fabrice. In any case, it was a good sign: it showed that the severity of his confinement was relaxing. The poison episode had a very favorable effect on our hero's amatory enterprise: still, he could never extort anything at all resembling a confession of love; but he had the felicity of living on terms of intimacy with Clelia. Every morning, and often at evening also, there was a long conversation with the alphabets; every evening at nine o'clock Clelia received a lengthy letter, and sometimes accorded it a few brief words of answer; she sent him the daily paper and an occasional new book; finally, the rugged Grillo had been so far tamed as to keep Fabrice supplied with bread and wine, which were handed him daily by Clelia's maid. This led honest Grillo to conclude that the Governor was not of the same mind as those who had engaged Barbone to poison the young Monsignor; at which he rejoiced exceedingly, as did his comrades, for there was a saying current in the prison--"You have only to look Monsignor del Dongo in the face; he is certain to give you money." Fabrice was very pale; lack of exercise was injuring his health: but for all that he had never been so happy. The tone of the conversation between Clelia and him was familiar and often gay. The only moments of the girl's life not beset with dark forebodings and remorse were those spent in conversing with him. She was so thoughtless as to remark one day:-- "I admire your delicacy: because I am the Governor's daughter you have nothing to say to me of the pleasures of freedom!" "That's because I am not so absurd as to have aspirations in that dire
PREV.   NEXT  
|<   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422  
423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   >>   >|  



Top keywords:

Clelia

 

conversation

 

Governor

 
Fabrice
 
poison
 

Monsignor

 

Barbone

 
received
 

Grillo

 

letter


evening

 

honest

 

accorded

 
conclude
 

lengthy

 

engaged

 

occasional

 
rejoiced
 

rugged

 
finally

handed

 
answer
 

supplied

 

thoughtless

 
conversing
 

remark

 

admire

 

remorse

 

forebodings

 

delicacy


absurd

 

aspirations

 

freedom

 

pleasures

 
daughter
 

moments

 
comrades
 
current
 
prison
 

familiar


health

 

exercise

 

injuring

 
exceedingly
 

favorable

 

scarcely

 

venture

 
kitchens
 

scullery

 
waylaid