FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  
185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   >>   >|  
To this monster, Merimee, in his _Double Mistake_, had given a thrust but a thrust that made it bleed only. The cleverer Madame d'Arnim had poisoned it with opium. "In order for the literary expression of love to become a work of art and to be sublime," he continued, "the love that depicts should itself be complete; it should occur in its triple form, head, heart, and body; should be a love at once sensual and divine, manifested with wit and poetry. Who says love says suffering; suffering from separation; suffering from disagreement. Love in itself is a sublime and pathetic drama. When happy, it is silent. Now, the cause of the tedium of Madame d'Arnim's book," he added, "is easily discoverable by a soul that loves. Goethe did not love Bellina. Put a big stone in Goethe's place--the Sphinx no power has ever been able to wrest from its desert sand--and Bellina's letters are understandable. Unlike Pygmalion's fable, the more Bellina writes, the more petrified Goethe becomes, the more glacial his letters. True, if Bellina had perceived that her sheets were falling upon granite, and if she had abandoned herself to rage or despair, she would have composed a poem. But, as she did not love Goethe, as Goethe was a pretext for her letters, she went on with her girl's journal; and we have read some (not intended for print) much more charming, not in units, but in tens." In the rest of the criticism, Balzac swirls round his guns and directs his fire on Goethe's replies to Bellina. The latter's epistles were accompanied with presents of braces and slippers and flannel waistcoats, which were much more appreciated by the poet than her theories on music. Not so did he, Balzac, treat his Lina, his Louloup --such was the inference suggested. Every one of her, i.e. Eve's sayings was treasured up, after being duly pondered upon. Such adulation must have been delicious to Madame Hanska; and yet she sent her sighing swain back into his loneliness, with his bonds riveted tighter, his promises to break with all rivals more solemn, and a disappointment, over his deferred hopes, that brought on an illness after his return. The journey back was made by land through Riga, Taurogen, and Berlin. In the Prussian capital, Von Humboldt came to see him with a message from the King and Queen; and Shakespeare's _Midsummer Night's Dream_ was seen on the stage, without pleasure being derived from it. To its poesy the novelist was little open. Instead o
PREV.   NEXT  
|<   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  
185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   >>   >|  



Top keywords:

Goethe

 

Bellina

 

Madame

 

letters

 

suffering

 

thrust

 

sublime

 

Balzac

 
pondered
 
replies

sayings

 

directs

 
treasured
 

swirls

 

theories

 

adulation

 

flannel

 
appreciated
 

slippers

 
Louloup

waistcoats

 
inference
 

epistles

 

accompanied

 

braces

 

presents

 

suggested

 

message

 

Shakespeare

 

Humboldt


Berlin
 

Taurogen

 
Prussian
 

capital

 

Midsummer

 

novelist

 

Instead

 

derived

 

pleasure

 

loneliness


riveted

 

tighter

 

promises

 

Hanska

 

delicious

 

sighing

 
criticism
 

illness

 

return

 

journey