FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89  
90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>   >|  
terprets it in the former sense, and regards it as an anticipation of the Royal Society. That was the view of Evelyn, who says that Ralegh put this 'fountain of communication in practice.' How is not remembered. At any rate, in the second sense he energetically applied the principle in his own conduct. Not less from kindness than from the wish to secure personal adherents, he was generally helpful. Now, his client was a poor wounded officer, whose arrears of pay he was praying the Treasury to discharge; partly, for love of him; partly, for honest consideration. Now, it was some prosperous placeman, his equal, or his superior in rank. As he boasts, in claiming a return from an Irish law officer, 'I assure you, on mine honour, I have deserved it at his hands in places where it may most stead him.' He used like language of the Lord Deputy Fitzwilliam. Before he rose he had ranked himself among Leicester's followers. Leicester speedily grew jealous of his prosperity. Sir Henry Wotton, who imputed the beginning of Ralegh's rise to Leicester, has stated in his Parallel between Essex and George Villiers, that the Earl soon found him such an apprentice as knew well enough how to set up for himself. Ralegh never withheld due marks of deference from his elder. Churchyard the poet described, or undertook to describe, a grand Shrovetide show prepared by Ralegh, in which the gentlemen of the Guard represented the Earl's exploits in Flanders. Ralegh was ever at pains to remove any specific grievance. On March 29, 1586, he writes to assure Leicester that he had urged the Queen to grant the request for pioneers in the Netherlands. He seems to have been accused, as he was to be accused seventeen years later, of intrigues on behalf of Spain, which he had constantly been attacking. He could not have had much difficulty in defending himself from the charge, about which he remarks he had been 'of late very pestilent reported.' It was not so clear that he recognized the Earl's paramount title as Queen's favourite. To disarm suspicion on that score he adds a postscript: 'The Queen is in very good terms with you, and, thank be to God, well pacified; and you are again her Sweet Robyn.' He cannot have esteemed Leicester. A stinging epitaph, attributed to him with the usual scarcity of evidence, may express his real view of the poor-spirited soldier, the deceitful courtier, the statesman and noble 'that all the world did hate.' But he was no backbi
PREV.   NEXT  
|<   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89  
90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>   >|  



Top keywords:
Leicester
 

Ralegh

 

officer

 
partly
 

accused

 

assure

 

pioneers

 

constantly

 
intrigues
 
seventeen

behalf

 

Netherlands

 

attacking

 

Shrovetide

 

prepared

 

gentlemen

 

describe

 

Churchyard

 

undertook

 
represented

exploits
 

writes

 
grievance
 

Flanders

 

remove

 

specific

 

request

 
recognized
 
attributed
 

epitaph


scarcity
 

express

 

evidence

 

stinging

 

esteemed

 

spirited

 

backbi

 

deceitful

 

soldier

 

courtier


statesman

 

deference

 

paramount

 
reported
 

pestilent

 

charge

 

defending

 

remarks

 

favourite

 

pacified