FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  
ed. Her mental qualities will be in evidence during the rest of Ralegh's life. Never were written more charming letters than hers, in more unembarrassed phonetic spelling. [Sidenote: _Scantiness of Testimony._] [Sidenote: _Hard to believe._] The Captain of the Guard and she attended on the Queen together. He made her an exception to his rule as to maids of honour, that, 'like witches, they can do hurt, but no good.' He found her only too amiable. Camden, in his _Annals_, published in 1615, explains Ralegh's crime and punishment: 'honoraria Reginae virgine vitiata, quam postea in uxorem duxit.' Wood says the same in his Latinized English, merely translating Camden. A letter from Sir Edward Stafford to Sir Anthony Bacon, with the impossible date, July 30, couples Ralegh's and Miss Throckmorton's names in a burst of exultation, natural to Essex's friends: 'If you have anything to do with Sir Walter Ralegh, or any love to make to Mrs. Throckmorton, at the Tower to-morrow you may speak with them; if the countermand come not to-night, as some think will not be, and particularly he that hath charge to send them thither.' Stafford does not specify the offence. The sole independent testimony is the single sentence of Camden's. Yet posterity has had no option but to accept the account. The error, if other courtiers had been the culprits, would have excited little surprise. Elizabeth's maids of honour were not more beyond suspicion than Swift asserts Anne's to have been. Essex's gallantries at Court, after as before his marriage, were notorious and many. Lord Southampton and his bride were the subjects of a similar tale a few years later. Palace gossip treated it as a very ordinary peccadillo. Cecil in February, 1601, tells Carew of the 'misfortune' of one of the maids, Mistress Fitton, with Lord Pembroke, as if it were a jest. Both the culprits, he remarks, 'will dwell in the Tower a while.' His phrases show none of the horror they breathed when he spoke of Ralegh, and the Queen was likely to read them. The English Court was pure in the time of Elizabeth for its time. It degenerated greatly under her successor. Harington contrasts manners then with the previous 'good order, discretion, and sobriety.' But no little licence was permitted, and the tales of it commonly excite small surprise. As told of Ralegh, and yet more of Elizabeth Throckmorton, the story startles still. No evidence exists upon which he can justly be pronoun
PREV.   NEXT  
|<   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115  
116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   >>   >|  



Top keywords:
Ralegh
 

Elizabeth

 

Throckmorton

 
Camden
 

honour

 

evidence

 

English

 

culprits

 
Stafford
 
Sidenote

surprise

 

peccadillo

 

similar

 

treated

 

ordinary

 

gossip

 

Palace

 

February

 

excited

 
mental

courtiers
 

option

 
accept
 

account

 

suspicion

 

notorious

 

Southampton

 
marriage
 
misfortune
 

asserts


gallantries
 

subjects

 

licence

 

permitted

 

commonly

 

sobriety

 

discretion

 

manners

 

contrasts

 

previous


excite

 

exists

 

justly

 
pronoun
 

startles

 

Harington

 

successor

 

phrases

 

horror

 

remarks