FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>  
"Bish^p S^r Jon^n," and clearly refers to Sir Jonathan Trelawney, Bart., consecrated bishop of {551} Bristol, Nov. 8, 1685, translated to Exeter in 1689, and to Winchester in 1707.] _Ferdinand Mendez Pinto._-- "Ferdinand Mendez Pinto was but a type of thee, thou liar of the first magnitude!" Where is the original of the above to be found? Was Ferdinand Mendez Pinto a real or imaginary character? INQUIRENS. [A famous Portuguese traveller, in no good odour for veracity. His _Travels_ have been translated into most European languages, and twice published in English. A notice of Pinto will be found in Rose's _Biog. Dict._, s. v.] _Satin._--What is the origin of the word _satin_? CAPE. [See Ogilvie and Webster. "Fr. _satin_; W. _sidan_, satin or silk; Gr. and Lat. _sindon_; Ch. and Heb. _sedin_; Ar. _sidanah_."] _Carrier Pigeons._--When were carrier pigeons first used in Europe? CAPE. [Our correspondent will find some interesting notices of the early use of the carrier pigeon in Europe in the _Penny Cyclopaedia_, vol. vii. p. 372., art. "COLUMBIDAE;" and in the _Encyclopaedia Britannica_, vol. vi. p. 176., art. "CARRIER PIGEON."] * * * * * Replies. "PYLADES AND CORRINA."--PSALMANAZAR AND DEFOE. (Vol. vii., pp. 206. 305. 435. 479.) I had forwarded for insertion a short answer to the Query as to _Pylades and Corinna_ before DR. MAITLAND'S communication was printed; but as it now appears more distinctly what was the object of the Query, I can address myself more directly to the point he has raised. And, in the first place, I cannot suppose that Defoe had anything to do with _Pylades and Corinna_, or the _History of Formosa_. In all Defoe's fictions there is at least some trace of the master workman, but in neither of these works is there any putting forth of his power, or any similitude to his manner or style. When the _History of Formosa_ appeared (1704), he was ingrossed in politics, and was not, as far as any evidence has yet informed us, in the habit of translating or doing journeyman work for booksellers. Then the book itself is, in point of composition, far beneath Defoe, even in his most careless moods. As to _Pylades and Corinna_, Defoe died so soon after Mrs. Thomas--she died on the 3rd February, 1731, and he on the 24th April following, most probably worn out by illness--that time seems scarce
PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>  



Top keywords:

Ferdinand

 

Mendez

 
Pylades
 

Corinna

 

History

 

Europe

 

carrier

 
Formosa
 

translated

 

suppose


fictions

 

MAITLAND

 

communication

 
printed
 
forwarded
 

insertion

 

answer

 
appears
 

directly

 

raised


address
 

distinctly

 
object
 

Thomas

 

beneath

 

composition

 

careless

 

February

 

illness

 
scarce

manner

 

similitude

 

appeared

 
workman
 

putting

 
ingrossed
 
politics
 

journeyman

 

booksellers

 
translating

evidence

 
informed
 
master
 

COLUMBIDAE

 

Portuguese

 

famous

 

traveller

 
INQUIRENS
 
character
 

original