former, to what may be
_measured_; the latter, to that which may be _counted_? In both quotations
the word _enough_ refers to _numbers_?
S. S. S.
_Feelings of Age_ (Vol. vii., p. 429.).--A.C. asks if it "is not the
general feeling, that man in advancing years would not like to begin life
again?" I fear not. It is a wisdom above the average of what men possess
that made the good Sir Thomas Browne say:
"Though I think no man can live well once, but he that could live
twice, yet for my own part I would not live over my hours past, or
begin again the thread of my dayes: not upon Cicero's ground--because I
have lived them well--but for fear I should live them worse. I find my
growing judgment daily instruct me how to be better, but my untamed
affections and confirmed vitiosity make me daily do worse. I find in my
confirmed age the same sins I discovered in my youth; I committed many
then, because I was a child, and, because I commit them still, I am yet
an infant. Therefore I perceive a man may be twice a child before the
days of dotage, and stand in need of AEson's bath before threescore."
The annotator refers to _Cic._, lib. xxiv. ep. 4.:
"Quod reliquum est, sustenta te, mea Terentia, ut potes, honestissime.
Viximus: floruimus: non vitium nostrum, sed virtus nostra, nos
afflixit. Peccatum est nullum, nisi quod non una animam cum ornamentis
amisimus."--Edit. Orell., vol. iii. part i. p. 335.
However, it seems probable that Sir Thomas meant that this sentiment is
rather to be gathered from Cicero's writings,--not enunciated in a single
sentence.
H. C. K.
---- Rectory, Hereford.
_Optical Query_ (Vol. vii., p. 430.).--In reply to the optical Query by
H. H., I venture to suggest that a stronger gust of wind than usual might
easily occasion the illusion in question, as I myself have frequently found
in looking at the fans on the tops of chimneys. Or possibly the eyes may
have been confused by gazing on the revolving blades, just as the tongue is
frequently influenced in its accentuation by pronouncing a word of two
syllables in rapid articulations.
F. F. S.
Oxford.
_Cross and Pile_ (Vol. vii., p.487.).--Here is another explanation at least
as satisfactory as some of the previous ones:
"The word _coin_ itself is money struck on the _coin_ or head of the
flattened metal, by which word _coin_ or _head_ is to be understood the
_obverse_
|