FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  
d, the children, not desiring their appearance--because probably of the old superstition that they are prone to pick out the eyes of people--cry to them:-- Seamaw, seamaw, my mither's awa' For pouther an' lead, to shoot ye dead-- Pit-oo! pit-oo! pit-oo! To the lark's song the young mind gives language, in a kindly way, thus:-- Larikie, larikie, lee! Wha'll gang up to heaven wi' me? No the lout that lies in his bed, No the doolfu' that dreeps his head. Interpreting similarly the lapwing's cry, they retaliate with:-- Peese-weep! Peese-weep! Harry my nest, and gar me greet! Of the cuckoo they have this common rhyme:-- The cuckoo is a bonnie bird, He sings as he flies; He brings us good tidings; He tells us no lies. He drinks the cold water To keep his voice clear; And he'll come again In the Spring of the year. The lady-bird, or "Leddy Lanners," is a favourite insect with children, and is employed by them to discover their future partners in life. When a boy or girl finds one, he, or she, as the case may be, places it on the palm of his, or her, hand, and repeats, until it flies off, the lines:-- Leddy, Leddy Lanners, Leddy, Leddy Lanners, Tak' up yer cloak about yer head An' flee awa' to Flann'ers; Flee ower firth, an' flee ower fell, Flee ower pool, an' rinnin' well, Flee ower hill, an' flee ower mead, Flee ower livin', flee ower dead, Flee ower corn, an' flee ower lea, Flee ower river, flee ower sea, Flee ye East, or flee ye West, Flee to the ane that loves me best. The following rhyme, old and curious, and still not unknown to the young in Scotland and England alike, has many varieties:-- Matthew, Mark, Luke, and John, Bless the bed that I lie on; Four posties to my bed, Six angels are outspread: Two to bottom, two to head, One to watch me while I pray, One to bear my soul away. After the first two lines it goes sometimes:-- Four corners to my bed, Four angels round my head; One to read and one to write, Two to guard my bed at night. And often the closing lines run:-- One to watch and two to pray, One to keep all fears away. In an old MS. by Aubrey, in the British Museum, he states that this was a prayer regularly used by people when they went to bed. Then Ody, in his _Candle in the Dark_, 1656, tells that it was frequently used by old people as a cha
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  



Top keywords:

Lanners

 

people

 

cuckoo

 

children

 

angels

 

curious

 

unknown

 

Scotland

 

England

 

Matthew


varieties

 

rinnin

 

closing

 

desiring

 

frequently

 

British

 

Museum

 

states

 
Aubrey
 

corners


prayer

 
posties
 

Candle

 

outspread

 

regularly

 

bottom

 

places

 

lapwing

 

retaliate

 
similarly

Interpreting
 

doolfu

 

dreeps

 

Seamaw

 
brings
 
bonnie
 
common
 

seamaw

 
mither
 

language


pouther

 

kindly

 

heaven

 

Larikie

 

larikie

 

tidings

 

repeats

 

Spring

 

drinks

 

superstition