FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136  
137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   >>   >|  
SOKITI. We did wrong to tell you what we did, because you are not pleased. SATNI. 'Tis for your sake I am grieved. NOURM. Then you have not told the truth; there is a hell, and there is an island of souls. SATNI. No. NOURM. If the gods do not punish, and men, not having seen, do not punish either--[_Pause_] Well--I shall give it back. SOKITI. I, I shall not give back. Not stolen. Another, a servant of the neighboring master stole the bracelet, not I! STEWARD. Yet 'tis you who have it. SOKITI. I took it from the other. STEWARD. He let you do it? SOKITI. Yes. Could not help it, he was wounded. SATNI. You should have succored him. SOKITI. I did not know him. SATNI. He was a man like you. SOKITI. There are plenty of them. SATNI. We must do good to others. SOKITI. What good will that do to me? SATNI. You will be content with yourself. SOKITI. I would rather have the bracelet-- SATNI. It is only by refraining from doing one another harm that mankind may hope to gain happiness; nay more, only by lending one another aid. Do you understand? SOKITI [_gloomily_] Yes. SATNI. And you, and you-- NOURM AND BITIOU [_in different tones_] Yes, yes. STEWARD [_to Sokiti_] Repeat it then. SOKITI. If men did not steal bracelets-- STEWARD. Well? SOKITI. Bracelets--[_He laughs_]. SATNI [_to Nourm_] And you? NOURM. He was wrong to take the bracelet. SATNI. Why? NOURM. Because you are not pleased. SATNI. No, no, 'tis not for that. SOKITI. I was not wrong-- NOURM. Yes! wait! I understand--If you steal, another may steal from you. Likewise if you kill-- SATNI. Right. And why is it necessary to be good? NOURM. Wait [_To Sokiti_] If you do good to one whom you know not, another who knows you not, may do good to you. STEWARD. Ah!--Do you understand, Sokiti? SOKITI. I think so. SATNI. Explain. SOKITI [_after a great effort_] You do not want us to steal bracelets from you-- SATNI. I do not want you to steal from any one--Do you understand? SOKITI. No. STEWARD [_to Bitiou, who listens open-mouthed_] And you? BITIOU. I--I have a pain in my head-- _Satni comes to the Steward. Bitiou and Sokiti slip off._ STEWARD. Look at them-- SATNI. The tree that was bent from its birth, not in one day can you make it straight? STEWARD. We must leave it what it is, or tear it down? SATNI. No, we must seek patiently to straighten it. [_With feeling_] A
PREV.   NEXT  
|<   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136  
137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   >>   >|  



Top keywords:

SOKITI

 

STEWARD

 

Sokiti

 

understand

 

bracelet

 

Bitiou

 

pleased

 

punish


BITIOU
 
bracelets
 

Bracelets

 

laughs

 
Repeat
 

Likewise

 

Because

 

straight


feeling

 
straighten
 

patiently

 
listens
 

mouthed

 
effort
 

Steward

 

Explain


stolen

 

Another

 

servant

 

neighboring

 

master

 

grieved

 
island
 

happiness


mankind
 

refraining

 

gloomily

 

lending

 

succored

 

wounded

 

plenty

 

content