FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  
ne moeten vandaag ook uit den kelder. Als gij weg zijt, zal ik ze eens gaan bezoeken. BIELENS. Ja, ik heb hier al te veel tijd versleten. Geef mij de hand op het huwelijk onzer kinderen. Ik zal alles bezorgen. En om te doen, gelijk het behoort, zal ik dezen morgen mijnen zoon zenden, om aan u zelf uwe toestemming te vragen. Gij moogt hem niet beschamen, zullen? FRUYTS.--Wees daar niet bang voor; ik zal hem anders niet antwoorden dan _ja_. Gij kunt wel denken, als ik mijne wortelen eens gezien heb, dat ik dan niet veel tijd zal hebben om met uwen zoon te kouten. Dus, wees gerust. Tot namiddag. Zoo haast M. Bielens vertrokken was, ging er eene blijde uitdrukking over het gelaat van M. Fruyts. Als iemand, die met ongeduldige haastigheid zich tot iets klaarmaakt, stapte hij heen en weder door de kamer, nam uit deze kas een mes, uit dien bak eenen hamer, van de schouwplaat een stel stempelletters, van den grond een draagbord, daarbij een potlood en een geheel boek papier. Aldus, met zakken en handen vol en een draagbord onder den arm, ging hij bij zijne vrouw en vroeg den sleutel van den kelder. Maar zijne teedere echtgenoote bezag hem met een paar oogen, die meer spotternij dan verwondering deden gissen. "Wat, sleutel!" riep zij. "Komen de Dahlia's nu reeds voor den dag? Dan zal het weer een huis gaan worden gelijk eene hel. Gij zijt nu nog al eenigen tijd bij uwe zinnen geweest; maar het gezaag en het zottenspel gaan beginnen, eh? Dat staat daar als een uitverkochte kramer. Ik zou beschaamd zijn!" De gefolterde liefhebber stond van ongeduld te trappelen; hij sprak met bevende stem: "Den sleutel, zeg ik!" "Nu, nu," antwoordde hierop de vrouw lachend, "bijt mij maar niet. Daar is de sleutel." M. Fruyts rukte den sleutel met bitsigheid uit de handen zijner vrouw, doch gevoelde zijnen toorn geheel wegzinken, naarmate hij zelf in zijnen kelder zonk en zijne teerbeminde Dahlia's naderde. Ha! zijn oog mag met wellust dwalen langs de planken, waarop zijne wortelen geschikt zijn. Zie, zij dragen elk een getalmerk, op een looden plaatje gestempeld; maar dit is niet voor den liefhebber gedaan; hij kent de wortelen beter dan zijne kinderen; hij weet hunne namen en voornamen, hunne geboorteplaats, hunne hoedanigheden, hunnen ouderdom. Weldra komt een weldoende droom een bedrieglijk floers over zijne verbeelding werpen: zijn verrukte geest toovert voor hem, in zijnen halfduisteren kelder, de gansche verzameling, st
PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  



Top keywords:

sleutel

 

kelder

 
wortelen
 

zijnen

 

Fruyts

 

handen

 

Dahlia

 

geheel

 

liefhebber

 

draagbord


gelijk
 

kinderen

 

bevende

 

trappelen

 

gefolterde

 

zijner

 

ongeduld

 

bitsigheid

 

lachend

 

hierop


antwoordde

 

worden

 

eenigen

 

zinnen

 

geweest

 

uitverkochte

 

kramer

 

beschaamd

 

gezaag

 
zottenspel

beginnen

 
wegzinken
 

hunnen

 

hoedanigheden

 

ouderdom

 

Weldra

 

geboorteplaats

 

voornamen

 

weldoende

 

halfduisteren


toovert

 

gansche

 

verzameling

 

verrukte

 

bedrieglijk

 

floers

 

verbeelding

 
werpen
 

gedaan

 

naderde