FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  
sibles dejaban en el cuerpo. --Yo le buscare un machi que la ponga buena, nina, sacandole esa tristeza que le han dado los ayacuyas. iPero que no lo sepa el patron!... Celinda sonreia de los remedios propuestos por la madre de Cachafaz, y cuando se cansaba de permanecer encerrada en la estancia iba en busca de su caballo para correr el campo sin objeto. Ya no se vestia de muchacho. Parecia abominar de este traje, a causa de los recuerdos que despertaba en ella. Preferia montar con faldas y olvidaba el lazo, que era antes su mayor diversion. Llevaba esta manana mas de una hora de galope por las tierras de su padre, cuando vio sobre una altura a un jinete, inmovil y empequenecido por la distancia, semejante a un soldadito de plomo. Se detuvo al notar que este jinete minusculo, como si la hubiese reconocido, se echaba cuesta abajo, galopando hacia ella. Dejo de verlo algun tiempo y luego reaparecio, considerablemente agrandado, en el borde de una hondonada proxima. Al convencerse de que era Watson, el primer impulso de ella fue huir. Despues se arrepintio de esta fuga, por considerarla una cobardia, quedando inmovil, en actitud desdenosa. Llego Ricardo y se quito el sombrero, bajando los ojos humildemente. Queria hablar, pero no encontraba las palabras. Ademas, ella no le dio tiempo para expresarse. --?Que busca usted?--dijo con dureza--. ?Es que le ha despedido su gringa? Aqui no se admiten puchos de otra. E hizo dar vuelta a su caballo para marcharse. Ricardo pretendio enternecerla con su voz suplicante: --iCelinda! Vengo a manifestar mi arrepentimiento... Vengo en busca de mi Flor de Rio Negro. Ella parecio conmoverse al notar la humildad infantil con que el moceton decia estas palabras, pero inmediatamente recobro su dureza. --iPerdone por Dios, hermano, y siga viaje!... Hoy no puedo hacer limosnas. Empezo a alejarse, pero todavia se detuvo para anadir con una crueldad de nina mimada: --No me gustan los hombres que piden perdon. Ademas, jure que solo volveria a verle si me echaba el lazo... Pero no podra echarmelo nunca. Usted no es mas que un gringo chapeton, y ademas de torpe desagradecido. Y metiendo espuelas a su caballo salio a todo galope, no sin hacer antes a Ricardo un gesto de desprecio. Quedo este avergonzado por la cruel despedida de la amazona y sin deseos de seguirla. Despues su vanidad se alboroto, y quiso alcanzarla para que reconociese que no era un "chapeton", un torpe,
PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  



Top keywords:

caballo

 

Ricardo

 

Despues

 

galope

 
echaba
 

dureza

 

Ademas

 
jinete
 

palabras

 
inmovil

tiempo

 
cuando
 

chapeton

 

detuvo

 
arrepentimiento
 

conmoverse

 

moceton

 

infantil

 

humildad

 

parecio


manifestar

 

despedido

 

gringa

 
encontraba
 

reconociese

 

expresarse

 
alcanzarla
 

admiten

 

pretendio

 

marcharse


enternecerla

 

suplicante

 

vuelta

 

puchos

 
iCelinda
 

despedida

 
avergonzado
 

echarmelo

 

volveria

 
amazona

desagradecido

 

metiendo

 
espuelas
 

ademas

 
desprecio
 

gringo

 
perdon
 
limosnas
 

Empezo

 
recobro