FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  
Hang upon his pent-house lid; He shall live a man (c) forbid; Weary sev'n nights, nine times nine, Shall he dwindle, peak and pine; Tho' his bark cannot be lost, Yet it shall be tempest-tost. Look, what I have. _2 Witch_. Shew me, Shew me. (a) Aroint thee, witch! In one of the folio editions the reading is _anoint thee_, in a sense very consistent with the common accounts of witches, who are related to perform many supernatural acts by the means of unguents, and particularly to fly through the air to the place where they meet at their hellish festivals. In this sense _anoint thee, witch_, will mean, _away, witch, to your infernal assembly_. This reading I was inclined to favour, because I had met with the word _aroint_ in no other author; till looking into Hearne's Collections, I found it in a very old drawing, that he has published, in which St. Patrick is represented visiting hell, and putting the devils into great confusion by his presence, of whom one that is driving the damned before him with a prong, has a label issuing out from his mouth with these words, "OUT OUT ARONGT," of which the last is evidently the same with _aroint_, and used in the same sense as in this passage. (b) And the _very_ points they blow. As the word _very_ is here of no other use than to fill up the verse, it is likely that Shakespeare wrote _various_, which might be easily mistaken for _very_, being either negligently read, hastily pronounced, or imperfectly heard. (c) He shall live a man _forbid_. Mr. Theobald has very justly explained _forbid_ by _accursed_, but without giving any reason of his interpretation. To _bid_ is originally _to pray_, as in this Saxon fragment: [Anglo-Saxon: He is wis thaet bit g bote,] &c. He is wise that _prays_ and makes amends. As to _forbid_, therefore, implies to _prohibit_, in opposition to the word _bid_, in its present sense, it signifies by the same kind of opposition to _curse_, when it is derived from the same word in its primitive meaning. NOTE VI. SCENE V The incongruity of all the passages, in which the Thane of Cawdor is mentioned, is very remarkable; in the second scene the Thanes of Rosse and Angus bring the king an account of the battle, and inform him that Norway, Assisted by that most disloyal traitor The Thane of Cawdor, 'gan a dismal conflict. It appears that Cawdo
PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  



Top keywords:

forbid

 

anoint

 

reading

 

aroint

 

opposition

 

Cawdor

 
accursed
 

mistaken

 

giving

 
easily

reason

 

Shakespeare

 

explained

 

interpretation

 
hastily
 

negligently

 
pronounced
 

originally

 

Theobald

 

points


imperfectly
 

justly

 

present

 

Thanes

 

passages

 
mentioned
 

remarkable

 

account

 

battle

 

conflict


dismal

 

appears

 

traitor

 

Norway

 

inform

 
Assisted
 

disloyal

 
incongruity
 

amends

 

fragment


implies

 
prohibit
 

meaning

 

primitive

 

derived

 

signifies

 
devils
 

witches

 
related
 
perform