FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
>>  
tion, may be moulded into such a variety of shapes, that the monarch needs but command and he is immediately obeyed. The English generally think, and learning is had in greater honour among them than in our country--an advantage that results naturally from the form of their government. There are about eight hundred persons in England who have a right to speak in public, and to support the interest of the kingdom; and near five or six thousand may in their turns aspire to the same honour. The whole nation set themselves up as judges over these, and every man has the liberty of publishing his thoughts with regard to public affairs, which shows that all the people in general are indispensably obliged to cultivate their understandings. In England the governments of Greece and Rome are the subject of every conversation, so that every man is under a necessity of perusing such authors as treat of them, how disagreeable soever it may be to him; and this study leads naturally to that of polite literature. Mankind in general speak well in their respective professions. What is the reason why our magistrates, our lawyers, our physicians, and a great number of the clergy, are abler scholars, have a finer taste, and more wit, than persons of all other professions? The reason is, because their condition of life requires a cultivated and enlightened mind, in the same manner as a merchant is obliged to be acquainted with his traffic. Not long since an English nobleman, who was very young, came to see me at Paris on his return from Italy. He had written a poetical description of that country, which, for delicacy and politeness, may vie with anything we meet with in the Earl of Rochester, or in our Chaulieu, our Sarrasin, or Chapelle. The translation I have given of it is so inexpressive of the strength and delicate humour of the original, that I am obliged seriously to ask pardon of the author and of all who understand English. However, as this is the only method I have to make his lordship's verses known, I shall here present you with them in our tongue:-- "Qu'ay je donc vu dans l'Italie? Orgueil, astuce, et pauvrete, Grands complimens, peu de bonte Et beaucoup de ceremonie. "L'extravagante comedie Que souvent l'Inquisition Vent qu'on nomme religion Mais qu'ici nous nommons folie. "La Nature en vain bienfaisante Vent enricher ses lieux charmans, Des pretres la main desolante Etouffe
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
>>  



Top keywords:

English

 

obliged

 

reason

 

professions

 

England

 
persons
 

public

 

general

 

honour

 

country


naturally
 

humour

 

lordship

 

delicate

 

method

 

understand

 

author

 
strength
 

However

 

pardon


original

 

return

 

poetical

 

written

 

description

 

Chaulieu

 
Rochester
 
Sarrasin
 

Chapelle

 
translation

verses

 

politeness

 

delicacy

 
inexpressive
 

astuce

 

nommons

 

Nature

 

souvent

 
Inquisition
 

religion


pretres

 

desolante

 

Etouffe

 

charmans

 

bienfaisante

 

enricher

 
comedie
 
extravagante
 

tongue

 

present