FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>  
est translator? But the reason of this is, almost every part of it alludes to particular incidents. The clergy are there made the principal object of ridicule, which is understood but by few among the laity. To explain this a commentary would be requisite, and humour when explained is no longer humour. Whoever sets up for a commentator of smart sayings and repartees is himself a blockhead. This is the reason why the works of the ingenious Dean Swift, who has been called the English Rabelais, will never be well understood in France. This gentleman has the honour (in common with Rabelais) of being a priest, and, like him, laughs at everything; but, in my humble opinion, the title of the English Rabelais which is given the dean is highly derogatory to his genius. The former has interspersed his unaccountably- fantastic and unintelligible book with the most gay strokes of humour; but which, at the same time, has a greater proportion of impertinence. He has been vastly lavish of erudition, of smut, and insipid raillery. An agreeable tale of two pages is purchased at the expense of whole volumes of nonsense. There are but few persons, and those of a grotesque taste, who pretend to understand and to esteem this work; for, as to the rest of the nation, they laugh at the pleasant and diverting touches which are found in Rabelais and despise his book. He is looked upon as the prince of buffoons. The readers are vexed to think that a man who was master of so much wit should have made so wretched a use of it; he is an intoxicated philosopher who never wrote but when he was in liquor. Dean Swift is Rabelais in his senses, and frequenting the politest company. The former, indeed, is not so gay as the latter, but then he possesses all the delicacy, the justness, the choice, the good taste, in all which particulars our giggling rural Vicar Rabelais is wanting. The poetical numbers of Dean Swift are of a singular and almost inimitable taste; true humour, whether in prose or verse, seems to be his peculiar talent; but whoever is desirous of understanding him perfectly must visit the island in which he was born. It will be much easier for you to form an idea of Mr. Pope's works. He is, in my opinion, the most elegant, the most correct poet; and, at the same time, the most harmonious (a circumstance which redounds very much to the honour of this muse) that England ever gave birth to. He has mellowed the harsh sounds of the
PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   >>  



Top keywords:

Rabelais

 

humour

 

English

 

opinion

 

honour

 
understood
 

reason

 

senses

 

intoxicated

 

philosopher


liquor
 

frequenting

 

company

 

redounds

 

England

 

politest

 

wretched

 
sounds
 

buffoons

 

readers


prince

 

despise

 

looked

 

possesses

 

mellowed

 

master

 
harmonious
 
easier
 

touches

 
island

talent

 

desirous

 

understanding

 
peculiar
 

particulars

 

giggling

 

choice

 

delicacy

 
perfectly
 

justness


correct

 

singular

 

inimitable

 

numbers

 

poetical

 

wanting

 
elegant
 
circumstance
 

sayings

 

repartees