lady to
do. Samson Silych, I can't, sir! Would I have refused it? He! he! he! What
kind of a blockhead am I, that I should do anything so rude? I've seen high
society, I know how to live. Now, I never refuse vodka; if you don't mind,
I'll just take a thimbleful! But this I simply can't drink--it turns my
stomach. Samson Silych, don't you allow all this disorderly conduct; it's
easy to insult a man, but it ain't nice.
BOLSHOV. Give it to him hot and heavy, Ustinya Naumovna, hot and heavy!
RISPOLOZHENSKY _runs away from her._
USTINYA NAUMOVNA. _[Placing the wine on the table]_ You shan't get away
from me, you old son of a sea-cook! _[She pushes him into a corner and
seizes him by the collar._
RISPOLOZHENSKY. Police!
_All burst out laughing._
ACT IV
_A richly furnished chamber in the house of PODKHALYUZIN_
SCENE I
_OLIMPIADA SAMSONOVNA is sitting luxuriously near the window; she wears a
silk waist, and a bonnet of the latest fashion. PODKHALYUZIN, in a stylish
frock coat, stands before the mirror. Behind him TISHKA is adjusting his
master's clothes, and adding the finishing touches._
TISHKA. There now, it fits you to a T!
PODKHALYUZIN. Well, Tishka, do I look like a Frenchman? Ah! Step away and
look at me!
TISHKA. Like as two peas.
PODKHALYUZIN. Go along, you blockhead! Now you just look at me. _[He walks
about the room]_ There now, Olimpiada Samsonovna! And you wanted to marry
an officer, ma'am! Ain't I a sport, though? I picked the smartest coat I
could find and put it on.
OLIMPIADA SAMSONOVNA. But you don't know how to dance, Lazar Elizarych.
PODKHALYUZIN. What of it--won't I learn, though, and the raggiest ever! In
the winter we're going to attend the Merchants' Assemblies. You just watch
us, ma'am! I'm going to dance the polka.
OLIMPIADA SAMSONOVNA. Now, Lazar Elizarych, you buy that carriage we saw at
Arbatsky's.
PODKHALYUZIN. Of course, Olimpiada Samsonovna, ma'am! Of course, by all
means!
OLIMPIADA SAMSONOVNA. They've brought me a new cloak; you and I ought to go
Friday to Sokolniki.
PODKHALYUZIN. Of course, most certainly we'll go, ma'am; and we'll drive in
the park on Sundays. You see our carriage is worth a thousand rubles, and
the horses a thousand, and the harness mounted with silver--just let 'em
look! Tishka! My pipe. _[TISHKA goes out. PODKHALYUZIN sits down beside
OLIMPIADA SAMSONOVNA]_ Just so, ma'am, Olimpiada Samsonovna; you just let
'em watch us.
|