FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
is crime and paralysed by the sense of his guilt, went out alone to meet him on the public place. The semi-failure of their scheme had terrified the conspirators: the horrors of that night of blood unnerved them. All had fled except the next victim of the feud. Putting his sword to the youth's throat, Gianpaolo looked into his eyes and said, 'Art thou here, Grifonetto? Go with God's peace: I will not slay thee, nor plunge my hand in my own blood, as thou hast done in thine.' Then he turned and left the lad to be hacked in pieces by his guard. The untranslatable words which Matarazzo uses to describe his death are touching from the strong impression they convey of Grifonetto's goodliness: 'Qui ebbe sua signoria sopra sua nobile persona tante ferite che suoi membra leggiadre stese in terra.'[4] None but Greeks felt the charm of personal beauty thus. But while Grifonetto was breathing out his life upon the pavement of the piazza, his mother Atalanta and his wife Zenobia came to greet him through the awe-struck city. As they approached, all men fell aside and slunk away before their grief. None would seem to have had a share in Grifonetto's murder. Then Atalanta knelt by her dying son, and ceased from wailing, and prayed and exhorted him to pardon those who had caused his death. It appears that Grifonetto was too weak to speak, but that he made a signal of assent, and received his mother's blessing at the last: 'E allora porse el nobil giovenetto la dextra mano a la sua giovenile matre strengendo de sua matre la bianca mano; e poi incontinente spiro l' anima dal formoso corpo, e passo cum infinite benedizioni de sua matre in cambio de la maledictione che prima li aveva date.'[5] Here again the style of Matarazzo, tender and full of tears, conveys the keenest sense of the pathos of beauty and of youth in death and sorrow. He has forgotten _el gran tradimento_. He only remembers how comely Grifonetto was, how noble, how frank and spirited, how strong in war, how sprightly in his pleasures and his loves. And he sees the still young mother, delicate and nobly born, leaning over the athletic body of her bleeding son. This scene, which is perhaps a genuine instance of what we may call the neo-Hellenism of the Renaissance, finds its parallel in the 'Phoenissae' of Euripides. Jocasta and Antigone have gone forth to the battlefield and found the brothers Polynices and Eteocles drenched in blood:-- From his
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:

Grifonetto

 

mother

 

Matarazzo

 

Atalanta

 

beauty

 

strong

 
bianca
 

Antigone

 

strengendo

 
dextra

giovenile

 

battlefield

 

incontinente

 

Jocasta

 
Euripides
 

infinite

 
benedizioni
 

cambio

 

brothers

 

formoso


Polynices
 

caused

 

appears

 

drenched

 

exhorted

 
prayed
 

pardon

 

allora

 

Eteocles

 

giovenetto


assent

 

signal

 

received

 

blessing

 

maledictione

 
sprightly
 

pleasures

 
spirited
 

instance

 

comely


athletic

 
bleeding
 

leaning

 

delicate

 

genuine

 

remembers

 
tender
 

Renaissance

 
parallel
 
Phoenissae