FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  
n the thirteenth and fourteenth centuries numerous monkish narrative poems (_mester de clerecia_) were written in this measure: En el nonbre del Padre,--que fizo toda cosa, E de don Jhesu Christo,--Fijo dela Gloriosa, Et del Spiritu Sancto,--que egual dellos posa, De un confessor sancto--quiero fer vna prosa... (Gonzalo de Berceo) The old Alexandrine fell before the rising popularity of the _arte mayor_ verse early in the fifteenth century. In the eighteenth century a 13-syllable Alexandrine appears in Spanish in imitation of the classic French line. This later Spanish Alexandrine is not composed of two distinct half-lines. It also has, like its French page lxvii prototype, alternate couplets of masculine and feminine lines (_versos agudos_ and _versos llanos_ or _graves_). Thus, Iriarte: En cierta catedral una campana habia Que solo se tocaba algun solemne dia Con el mas recio son, con pausado compas, Cuatro golpes o tres solia dar, no mas. There is an inner rhythmic accent on the sixth syllable. Iriarte also revived the older Alexandrine, but without hiatus: Cuando veo yo algunos,--que de otros escritores A la sombra se arriman,--y piensan ser autores... Recent poets have revived the old Alexandrine.[33] Thus, Ruben Dario uses it, even retaining the hiatus between the half-lines; but instead of grouping the lines in quatrains with monorime, as the old monks did, he uses assonance in alternate lines, which is, so far as I know, without precedent: Es con voz de la Biblia--o verso de Withman Que habria que llegar--hasta ti, icazador! Primitivo y moderno,--sencillo y complicado, Con un algo de Washington--y mucho de Nemrod... (p. 211, ll. 1-4) [Footnote 33: For their use of this line with ternary movement, see p. lxxix.] Lines of five or six syllables usually have a mingled binary and ternary movement: Una barquera Halle bizarra, De pocos anos Y muchas gracias. (N. Moratin) page lxviii Sali a las diez A ver a Clori (No lo acerte): Horas menguadas Debe de haber... (L. Moratin) Lines of 5+5 syllables (_versos asclepiadeos_) are occasionally written: Id en las alas--del raudo cefiro, Humildes versos,--de las floridas Vegas que diafano--fecunda el Arlas, Adonde lento--mi patrio rio Ve los alcazares--de Mantua excelsa. (L. Moratin)
PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  



Top keywords:

Alexandrine

 

versos

 
Moratin
 

movement

 
French
 

syllable

 

century

 

Spanish

 

syllables

 

ternary


written

 

alternate

 

Iriarte

 

revived

 

hiatus

 

Primitivo

 

moderno

 

Nemrod

 

complicado

 

sencillo


Washington

 

quatrains

 

grouping

 

monorime

 
retaining
 
assonance
 

Withman

 

habria

 

llegar

 

Biblia


precedent

 

icazador

 

Humildes

 

cefiro

 
occasionally
 
acerte
 

menguadas

 

asclepiadeos

 

floridas

 
alcazares

excelsa
 

Mantua

 
patrio
 
fecunda
 
diafano
 
Adonde
 

binary

 

mingled

 

Footnote

 
barquera