FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188  
189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>  
ive subjectum inspicias, dignam invenies quae omnium teratur manibus, quamque adolescentes nocturna versentque manu, versentque diurna."[27] It will be observed that he does not hesitate to dwell on this poem as "most elegant and most useful," and by its style and subject worthy of the daily and nightly study of youth. In his verses Ross announces that Alexander was not less fortunate in his poet than the Greek chieftain in Homer:-- "Si felix praecone fuit dux Graecus Homero, Felix nonne tuo est carmine dux Macedo?" There was also another edition planned in France, during the latter part of the last century, by M. Daire, the librarian of the Celestines in Paris, founded on the Latin text, according to the various manuscripts, with a French translation; but this never appeared.[28] Until the late appearance of an edition in Germany, it was only in editions shortly after the invention of printing that this poem could be found. Of course these are rare. The British Museum, in its immense treasure-house, has the most important, one of which belonged to the invaluable legacy of the late Mr. Grenville. The copy in the library of Lord Spencer is the Lyons edition of 1558. By a singular fortune, this volume was missing some time ago from its place on the shelves; but it has since been found; and I have now before me a tracing from its title-page. My own copy--and perhaps the only one this side of the Atlantic--is the Ingolstadt edition. It once belonged to John Mitford, and has on the fly-leaves some notes in the autograph of this honored lover of books. Bibliography dwells with delight upon this poem, although latterly the interest centres in a single line. Brunet does full justice to it. So does his jealous rival, Graesse, except where he blunders. Watt, in his "Bibliotheca Britannica," mentions only the Lyons edition of 1558, on which he remarks, that "the typography is very singular." Clarke, in his "Repertorium Bibliographicum," bearing date 1819, where he gives an account of the most celebrated British libraries, mentions a copy of the first edition in the library of Mr. Steevens, who showed his knowledge of the poem in his notes to Shakspeare;[29] also a copy of the Lyons edition of 1558 in the library of the Marquis of Blandford, afterwards Duke of Marlborough. This learned bibliographer has a note calling attention to the fact that "there are variations in the famous disputed line in different editions
PREV.   NEXT  
|<   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188  
189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>  



Top keywords:

edition

 

library

 

editions

 

mentions

 

singular

 

versentque

 

British

 

belonged

 
honored
 
leaves

Ingolstadt

 

Atlantic

 
Mitford
 

autograph

 

shelves

 

missing

 

fortune

 
volume
 

tracing

 
justice

Shakspeare

 
knowledge
 

Marquis

 

Blandford

 

showed

 

celebrated

 

account

 

libraries

 

Steevens

 

Marlborough


variations
 

famous

 
disputed
 

attention

 

learned

 

bibliographer

 

calling

 

Brunet

 

single

 

jealous


centres

 

interest

 

delight

 

dwells

 

Graesse

 

Repertorium

 
Clarke
 

Bibliographicum

 

bearing

 

typography