FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   >>  
and of Virgil himself. Henry of Ghent, who wrote about 1280, says that it "was of such dignity in the schools, that for it the reading of the ancient poets was neglected."[49] This testimony is curiously confirmed by the condition of the manuscripts which have come down to us, most of which are loaded with glosses and interlinear explanations, doubtless for public use in the schools.[50] It is sometimes supposed that Dante repaired to Paris. It is certain that his excellent master, Brunette Latini, passed much time there. This must have been at the very period when the new poem was taught in the schools. Perhaps it may be traced in the "Divina Commedia." Next after the tale of Troy, the career of Alexander was at this period the most popular subject for poetry, romance, or chronicle. The Grecian conqueror filled a vast space in the imagination. He was the centre of marvel and of history. Every modern literature, according to its development, testifies to this predominance. Even dialects testify. In France, the professors of grammar at Toulouse were directed by statutes of the University, dated 1328, to read to their pupils "De Historiis Alexandri."[51] In England, during the reign of Henry I., the sheriff was ordered to procure the Queen's chamber at Nottingham to be painted with the History of Alexander,--"_Depingi facias Historiam Alexandri undiquaque_."[52] Chaucer, in his "House of Fame," places Alexander with Hercules, and then again shows the universality of his renown:-- "Alisaundres storie is so commune, That everie wight that hath discrecioune Hath herde somewhat or al of his fortune." We have the excellent authority of the poet Gray for saying that the Alexandrine verse, which "like a wounded snake drags its slow length along," took its name from an early poem in this measure, called "La View d'Alexandre." There was also the "Roman d'Alexandre," contemporary with the "Alexandreis," which Gray thinks was borrowed from the latter poem, apparently because the authors say that they took it from the Latin.[53] There was also "The Life and Actions of Alexander the Macedonian," originally written in Greek, by Simeon Seth, magister and protovestiary or wardrobe-keeper of the palace at Constantinople in 1070, and translated from Greek into Latin, and then into French, Italian, and German.[54] Arabia also contributed her stories, and the Grecian conqueror became a hero of romance. Like Charlemagne, he
PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   >>  



Top keywords:

Alexander

 

schools

 

romance

 

Grecian

 

excellent

 

Alexandre

 

period

 

conqueror

 
Alexandri
 
History

places

 

Hercules

 
Historiam
 

Depingi

 

Alexandrine

 

painted

 

undiquaque

 
Chaucer
 

renown

 
facias

Nottingham

 
everie
 

wounded

 

storie

 

commune

 

discrecioune

 

fortune

 

authority

 

universality

 

chamber


Alisaundres
 

palace

 
keeper
 

Constantinople

 

translated

 

wardrobe

 

protovestiary

 

written

 

originally

 

Simeon


magister

 

French

 

Italian

 

Charlemagne

 

stories

 

German

 
Arabia
 

contributed

 

Macedonian

 

Actions