t the
end.
[11] The full hypothetical forms of the prefixes as joined with definite
articles--_Ngumu_, _Mbaba_, _Ngimi_, _Ngama_ and so on--are added in
brackets. Forms very like these are met with still in the Mt. Elgon
languages (Group No. 3) and in _Subiya_ group (No. 32).
[12] This is prominently met with in East Africa, and also in the various
Bechuana dialects of Central South Africa, where it takes the form of _n_
at the end of words.
[13] Or perhaps _nga-ba-ntu_ (afterwards _na-ba-_, _aba-_); the form
_ngabantu_ is actually met with in Zulu-Kaffir: also _ngumuntu_.
[14] Likewise _ba-_ may have meant "two" (Bantu root _Bali_ = two); a dual
first and then a plural.
[15] _Wa-_ in Luganda. In Lusoga (north coast of Victoria Nyanza) _Wa-_
becomes _[Gamma]a_ (_Gha_).
[16] _Mi_ is possibly a softening of _ngi_, _ni_; _ngi_ becomes in some
dialects _nji_, _ndi_, _ni_ or _mbi_; there is in some of the coast
Cameroon languages, and in the north-eastern Congo, a word _mbi_, _mba_ for
"I," "me," which seems to be borrowed from the Sudanian Mundu tongues. The
possessive pronoun for the first person is devired from two forms, _-ami_
and _-angi_ (_-am_, _-angu_, _-anji_, _-ambi_, &c.).
[17] An exception to this rule is the verbal particle _li_ or _di_, which
means "to be."
[18] Or _-ira_, _-era_.
[19] This form may also appear as _[vs]a_, as for instance _aka_--to be on
fire becomes _a[vs]a_, to set on fire.
[20] In choosing this common root _tanda_, and applying it to the above
various terminations, the writer is not prepared to say that it is
associated with all of them in any one Bantu language. Although _tanda_ is
a common verb in Zulu, it has not in Zulu _all_ these variations, and in
some other language where it may by chance exhibit all the variations its
own form is changed to _londa_ or _randa_.
BANVILLE, THEODORE FAULLAIN DE (1823-1891), French poet and miscellaneous
writer, was born at Moulins in the Bourbonnais, on the 14th of March 1823.
He was the son of a captain in the French navy. His boyhood, by his own
account, was cheerlessly passed at a lycee in Paris; he was not harshly
treated, but took no part in the amusements of his companions. On leaving
school with but slender means of support, he devoted himself to letters,
and in 1842 published his first volume of verse (_Les Cariatides_), which
was followed by _Les Stalactites_ in 1846. The poems encountered some
adverse criticism, but se
|