FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240  
241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   >>   >|  
e acquired, how maintained, how lost. If you ever liked any of my scribblings, this ought to suit your taste. To a prince, and especially to a new prince, it ought to prove acceptable. Therefore I am dedicating it to the Magnificence of Giuliano.' [1] This letter may be compared with others of about the same date. In one (Aug. 3, 1514) he says: 'Ho lasciato dunque i pensieri delle cose grandi e gravi, non mi diletta piu leggere le cose antiche, ne ragionare delle moderne; tutte si son converse in ragionamenti dolci,' etc. Again he writes (Dec. 4, 1514): 'Quod autem ad me pertinet, si quid agam scire cupis, omnem meae vitae rationem ab eodem Tafano intelliges, quam sordidam ingloriamque, non sine indignatione, si me ut soles amas, cognosces.' Later on, we may notice the same language. Thus (Feb. 5, 1515), 'Sono diventato inutile a me, a' parenti ed agli amici,' and (June 8, 1517) 'Essendomi io ridotto a stare in villa per le avversita che io ho avuto ed ho, sto qualche volta un mese che non mi ricordo di me.' Further on in the same letter he writes: 'I have talked with Filippo Casavecchia about this little work of mine, whether I ought to present it or not; and if so, whether I ought to send or take it myself to him. I was induced to doubt about presenting it at all by the fear lest Giuliano should not even read it, and that this Ardinghelli should profit by my latest labors. On the other hand, I am prompted to present it by the necessity which pursues me, seeing that I am consuming myself in idleness, and I cannot continue long in this way without becoming contemptible through poverty. I wish these Signori Medici would begin to make some use of me, if it were only to set me to the work of rolling a stone.[1] If I did not win them over to me afterwards, I should only complain of myself. As for my book, if they read it, they would perceive that the fifteen years I have spent in studying statecraft have not been wasted in sleep or play; and everybody ought to be glad to make use of a man who has so filled himself with experience at the expense of others. About my fidelity they ought not to doubt. Having always kept faith, I am not going to learn to break it now. A man who has been loyal and good for forty-three years, like me, is not likely to change his nature; and of my loyalty and goodness my poverty is sufficient witness to them.' [1] Compare the letter, dat
PREV.   NEXT  
|<   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240  
241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   >>   >|  



Top keywords:

letter

 

writes

 

poverty

 

Giuliano

 
prince
 
present
 

idleness

 

consuming

 

continue

 

contemptible


labors

 

latest

 

profit

 

Ardinghelli

 

pursues

 

induced

 

presenting

 
prompted
 

necessity

 

fifteen


fidelity
 
Having
 

sufficient

 

goodness

 

witness

 

Compare

 

loyalty

 
nature
 

change

 

expense


experience

 
complain
 

rolling

 
Medici
 

filled

 

wasted

 
perceive
 
studying
 

statecraft

 

Signori


leggere

 

antiche

 

moderne

 

ragionare

 

diletta

 

dunque

 
lasciato
 

pensieri

 
grandi
 

pertinet