FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
secution, and laments for Zion, follow each other in kaleidoscopic succession. Unfortunately, there never was lack of historic matter for this poetry to elaborate. To furnish that was the well-accomplished task of rulers and priests in the middle ages, alike "in the realm of the Islamic king of kings and in that of the apostolic servant of servants." So fate made this poetry classical and eminently national. Those characteristics which, in general literature, earn for a work the description "Homeric," in Jewish literature make a liturgical poem "Kaliric," so called from the poet Eliezer Kalir, the subject of many mythical tales, and the first of a long line of poets, Spanish, French, and German, extending to the sixteenth or seventeenth century. The literary history of this epoch has been written by Leopold Zunz with warmth of feeling and stupendous learning. He closes his work with the hope that mankind, at some future day, will adopt Israel's religious poetry as its own, transforming the elegiac _Selicha_ into a joyous psalm of universal peace and good-will. Side by side with religious flourishes secular poetry, clothing itself in rhyme and metre, adopting every current form of poesy, and treating of every appropriate subject. Its first votary was Solomon Gabirol, that "Human nightingale that warbled Forth her songs of tender love, In the darkness of the sombre, Gothic mediaeval night. She, that nightingale, sang only, Sobbing forth her adoration, To her Lord, her God, in heaven, Whom her songs of praise extolled."[7] Solomon Gabirol may be said to have been the first poet thrilled by _Weltschmerz_. "He produced hymns and songs, penitential prayers, psalms, and threnodies, filled with hope and longing for a blessed future. They are marked throughout by austere earnestness, brushing away, in its rigor, the color and bloom of life; but side by side with it, surging forth from the deepest recesses of a human soul, is humble adoration of God." Gabirol was a distinguished philosopher besides. In 1150, his chief work, "The Fount of Life," was translated into Latin by Archdeacon Dominicus Gundisalvi, with the help of Johannes Avendeath, an apostate Jew, the author's name being corrupted into Avencebrol, later becoming Avicebron. The work was made a text-book of scholastic philosophy, but neither Scotists nor Thomists, neither adherents nor detractors, suspected that a heretical Je
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

poetry

 

Gabirol

 
adoration
 

religious

 

literature

 

future

 

nightingale

 

Solomon

 

subject

 

threnodies


prayers
 
psalms
 
thrilled
 

Weltschmerz

 

produced

 

penitential

 
Sobbing
 

tender

 

darkness

 

sombre


warbled
 

votary

 

Gothic

 

mediaeval

 

heaven

 

praise

 

filled

 

extolled

 

apostate

 

author


corrupted
 

Avendeath

 

Dominicus

 

Archdeacon

 

Gundisalvi

 

Johannes

 

Avencebrol

 

adherents

 

Thomists

 

detractors


suspected
 

heretical

 

Scotists

 

philosophy

 

Avicebron

 
scholastic
 

translated

 

brushing

 

earnestness

 

austere