would have thought us lunatics to be
discussing it. The shortest general definition of Eugenics on its
practical side is that it does, in a more or less degree, propose to
control some families at least as if they were families of pagan
slaves. I shall discuss later the question of the people to whom this
pressure may be applied; and the much more puzzling question of what
people will apply it. But it is to be applied at the very least by
somebody to somebody, and that on certain calculations about breeding
which are affirmed to be demonstrable. So much for the subject itself.
I say that this thing exists. I define it as closely as matters
involving moral evidence can be defined; I call it Eugenics. If after
that anyone chooses to say that Eugenics is not the Greek for this--I
am content to answer that "chivalrous" is not the French for "horsy";
and that such controversial games are more horsy than chivalrous.
CHAPTER II
THE FIRST OBSTACLES
Now before I set about arguing these things, there is a cloud of
skirmishers, of harmless and confused modern sceptics, who ought to be
cleared off or calmed down before we come to debate with the real
doctors of the heresy. If I sum up my statement thus: "Eugenics, as
discussed, evidently means the control of some men over the marriage
and unmarriage of others; and probably means the control of the few
over the marriage and unmarriage of the many," I shall first of all
receive the sort of answers that float like skim on the surface of
teacups and talk. I may very roughly and rapidly divide these
preliminary objectors into five sects; whom I will call the
Euphemists, the Casuists, the Autocrats, the Precedenters, and the
Endeavourers. When we have answered the immediate protestation of all
these good, shouting, short-sighted people, we can begin to do justice
to those intelligences that are really behind the idea.
Most Eugenists are Euphemists. I mean merely that short words startle
them, while long words soothe them. And they are utterly incapable of
translating the one into the other, however obviously they mean the
same thing. Say to them "The persuasive and even coercive powers of
the citizen should enable him to make sure that the burden of
longevity in the previous generation does not become disproportionate
and intolerable, especially to the females"; say this to them and they
will sway slightly to and fro like babies sent to sleep in cradles.
Say to them "Mu
|