Rome?
CURTALL. Neighbour, sharpen the edge-tool of your wits upon the
whetstone of indiscretion, that your words may shine like the razors
of Palermo[165]: [_to_ POPPEY] you have learning with ignorance,
therefore speak my tale.
POPPEY. Then, worshipful Master Sylla, be it known unto you,
That my neighbour's daughter Dority
Was a maid of restority;
Fair, fresh, and fine
As a merry cup of wine;
Her eyes like two potch'd eggs,
Great and goodly her legs;
But mark my doleful ditty,
Alas! for woe and pity!
A soldier of your's
Upon a bed of flowers
Gave her such a fall,
As she lost maidenhead and all.
And thus in very good time
I end my rudeful rhyme.
SYLLA. And what of this, my friend? why seek you me,
Who have resign'd my titles and my state,
To live a private life, as you do now?
Go move the Consul Flaccus in this cause,
Who now hath power to execute the laws.
CURTALL. And are you no more master dixcator, nor generality of the
soldiers?
SYLLA. My powers do cease, my titles are resign'd.
CURTALL. Have you signed your titles? O base mind, that being in the
Paul's steeple of honour, hast cast thyself into the sink of simplicity.
Fie, beast!
Were I a king, I would day by day
Suck up white bread and milk,
And go a-jetting in a jacket of silk;
My meat should be the curds,
My drink should be the whey,
And I would have a mincing lass to love me every day.
POPPEY. Nay, goodman Curtall, your discretions are very simple; let
me cramp him with a reason. Sirrah, whether is better good ale or
small-beer? Alas! see his simplicity that cannot answer me: why,
I say ale.
CURTALL. And so say I, neighbour.
POPPEY. Thou hast reason; ergo, say I, 'tis better be a king than
a clown. Faith, Master Sylla, I hope a man may now call ye knave by
authority.
SYLLA. With what impatience hear I these upbraids,
That whilom plagued the least offence with death.
O Sylla, these are stales of destiny
By some upbraids to try thy constancy.
My friends, these scorns of yours perhaps may move
The next dictator shun to yield his state,
For fear he find as much as Sylla doth.
But, Flaccus, to prevent their farther wrong,
Vouchsafe some lictor may attach the man,
And do them right that thus complain abuse.
FLACCUS. Sirrah, go you and bring the soldier,
That hath so loosely lean'd to lawless lust:
We will have means sufficient, be assured,
To cool his heat, and make the wanton chaste.
CURTALL. We thank your mastership. Co
|