'd to enter Italy with sword.
He comes in pomp to triumph here in Rome:
But, senators, you know the wavering wills
Of foolish men--I mean the common sort--
Who, through report of innovations,
Of flattering humours of well-temper'd tongues,
Will change, and draw a second mischief on.
I like your care, and will myself apply
To aim and level at my country's weal.
To intercept these errors by advice,
My son young Marius, Cethegus, and my friends,
Shall to Praeneste, to prevent and stop
The speedy purpose of our forward foe.
Meanwhile, ourselves will fortify this town,
This beauty of the world, this maiden-town;
Where streaming Tybris, with a pleasant tide,
Leads out the stately buildings of the world.
Marius, my hope, my son, you know your charge:
Take those Iberian legions in your train,
And we will spare some Cymbrians to your use.
Remember thou art Marius' son, and dream
On nought but honour and a happy death!
YOUNG MARIUS. I go, my lord, in hope to make the world
Report my service and my duty too;
And that proud challenger of Asia
Shall find that Marius' son hath force and wit.
[_Exit cum_ CETHEGO.
MARIUS. Go, thou, as fortunate as Greeks to Troy;
As glorious as Alcides in thy toils;
As happy as Sertorius in thy fight;
As valiant as Achilles in thy might:
Go, glorious, valiant, happy, fortunate,
As all those Greeks and him of Roman state!
_Enter, led in with Soldiers_, CORNELIA and FULVIA.
CORNELIA. Traitors! why drag you thus a prince's wife,
As if that beauty were a thrall to fate?
Are Romans grown more barbarous than Greeks,
That hate more greater than Cassandra now?
The Macedonian monarch was more kind,
That honour'd and reliev'd in warlike camp
Darius' mother, daughters, and his wife.
But you unkind to Roman ladies now,
Perhaps as constant as the ancient queens;
For they, subdu'd, had friendship in disgrace,
Where we, unconquer'd, live in woful case.
MARIUS. What plaintive pleas presents that lady there?
Why, soldiers, make you prisoners here in Rome?
1ST SOLDIER. Dread consul, we have found Cornelia here
And Sylla's daughter posting out of town.
MARIUS. Ladies of worth, both beautiful and wise,
But near allied unto my greatest foe:
Yet Marius' mind, that never meant disgrace,
More likes their courage than their comely face.
Are you Cornelia, madam, Sylla's wife?
CORNELIA. I am Cornelia, Sylla's wife; what then?
MARIUS. And is this Fulvia, Sylla'
|