FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164  
165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   >>   >|  
od: for there is none like Thee, neither is there any God besides Thee, according to all that we have heard with our ears._" _Wherefore_--in the first instance, on account of the great things which Thou hast done unto me. _According to all_, etc., _i.e._, as this is confirmed by all, etc. Of this David has been reminded anew by his personal experience. Just as he does here, David, in Ps. xl. 6, rises from his personal experience to the whole series of God's glorious manifestations in the history of His people. As to the words, "There is none like Thee, neither is there any God besides Thee," compare the fundamental passages Exod. xv. 11; Deut. iii. 24, iv. 35. Ver. 23. "_And where is there a nation on earth like Thy people Israel, for whose sake God went to redeem them for a people to Himself, and make Him a name, and to do for you great things, and terrible things for Thy land, putting away from before Thy people, whom Thou redeemedst to Thee out of Egypt, heathen and their gods?_" We must here compare the fundamental passages, Deut. iv. 7, 34, xxxiii. 29, in which that which Israel has received from his God is praised, as being without precedent and parallel. In [Hebrew: lkM] and [Hebrew: larcK] the address is, with poetical liveliness, directed to Israel. _For you great things_--instead of, To do for them great things, as the Lord has done for you. The phrase [Hebrew: mpni emK] means, literally, only, "away from before Thy people;" "putting" must be supplied from the preceding [Hebrew: lewit], and from a comparison of the fundamental passages, Exod. xxiii. 28, 29, xxxiv. 11; Deut. xxxiii. 27, to which the concise expression refers. The text in Chronicles, which expressly adds what we have here to supply, [Hebrew: lgrw mpni], "to drive out before," is, in this case also, merely a parallel passage which, by the addition of a word, serves as a commentary. Ver. 24. "_And Thou hast confirmed to Thyself Thy people_ [Pg 147] _Israel to be a people for ever, and Thou, Lord, art become their God._" Ver. 25. "_And now, Jehovah God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as Thou hast said._" Praise and thanks for the promise are followed by the prayer for its fulfilment. Ver. 26. "_And let Thy name be magnified for ever, so that it may be said, Jehovah Zebaoth_ (is) _God over Israel. And the house of Thy servant shall be firm before Thee._"
PREV.   NEXT  
|<   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164  
165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   >>   >|  



Top keywords:

people

 

Israel

 
Hebrew
 

things

 

fundamental

 

passages

 

parallel

 
compare
 

xxxiii

 

putting


servant

 

Jehovah

 

experience

 

confirmed

 

personal

 
literally
 

expressly

 
supply
 

Chronicles

 

phrase


comparison

 

concise

 

preceding

 
refers
 

supplied

 

expression

 
Thyself
 

fulfilment

 
prayer
 

promise


magnified
 
Zebaoth
 
Praise
 
commentary
 

addition

 

serves

 

establish

 

spoken

 

passage

 

liveliness


reminded

 
nation
 

Himself

 

redeem

 

history

 

manifestations

 

glorious

 
precedent
 
received
 

praised