FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118  
119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   >>   >|  
e lion without fear." BALAAM'S PROPHECY. (Numb. xxiv. 17-19.) Carried by the Spirit into the far distant future, Balaam sees here how a star goeth out of Jacob and a sceptre riseth out of Israel, and how this sceptre smiteth Moab, by whose enmity the Seer had been brought from a distant region for the destruction of Israel. And not Moab only shall be smitten, but its southern neighbour, Edom, too shall be subdued, whose hatred against Israel had already been prefigured in its ancestor, and had now begun to display Itself; and In general, all the enemies of the [Pg 99] people of God shall be cast down to the ground by the Ruler out of Jacob. Ver. 17. "_I see him, but not now; I behold him, but not nigh. A star goeth out of Jacob, and a sceptre riseth out of Israel, and smiteth the borders of Moab, and destroyeth all the sons of the tumult._ Ver. 18. _And Edom shall be a possession, and Seir shall be a possession--his enemies, and Israel acquireth might._ Ver. 19. _And a Ruler shall come out of Jacob, and destroyeth what remaineth out of the city._" The star is, in Scripture, the symbol of the splendour of power. The sceptre leads us back to Gen. xlix. 10; and, in general, the announcements of Balaam have, throughout, the promises and hopes of the Patriarchs for their foundation. As in the fundamental passage, so here also, the sceptre, the symbol of dominion, stands for dominion itself. The substance of the two figurative expressions is briefly stated in ver. 19, in the words, "They shall rule out of Jacob," which are tantamount to, "A Ruler shall come out of Jacob." A difference of opinion exists regarding the glorious King who is here announced. From the earliest times, the Jews understood thereby the Messiah, either exclusively, or, at least, principally, so as to admit of a secondary reference to David. _Onkelos_ translates: "When a King shall rise out of Jacob, and out of Israel Messiah shall be anointed;"--_Jonathan_: "When a valiant King shall rise out of the house of Jacob, and out of Israel, Messiah, and a strong Sceptre shall be anointed." The Book of Sohar remarks on the words, "I see him, but now:" "This was in part fulfilled at that time; it will be completely fulfilled in the days of Messiah." (Compare the passages in _Jos. de_ _Voisin_, in the _Prooem._ on _R. Martini Pugio fid._ p. 68; _R._ _Martini_ iii. 3, c. 11; _Schoettgen_, "_Jesus
PREV.   NEXT  
|<   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118  
119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   >>   >|  



Top keywords:

Israel

 

sceptre

 

Messiah

 
anointed
 

enemies

 

fulfilled

 

Martini

 
symbol
 
general
 

destroyeth


possession

 

smiteth

 
Balaam
 

dominion

 

riseth

 

distant

 

principally

 

exclusively

 

understood

 

stated


figurative

 

expressions

 

briefly

 
tantamount
 

difference

 

announced

 

earliest

 

glorious

 

opinion

 
exists

Voisin

 

Prooem

 

passages

 

completely

 

Compare

 

Schoettgen

 
Jonathan
 
valiant
 
translates
 
Onkelos

secondary

 
reference
 

strong

 

Sceptre

 

remarks

 
display
 

Itself

 

ancestor

 
prefigured
 
ground