FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897  
898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   >>   >|  
te to Zeyd in all his sparing policy. Our _menzil_ now standing, the men step over to Zeyd's coffee-fire, if the _sheykh_ be not gone forth to the _mejlis_ to drink his mid-day cup there. A few gathered sticks are flung down beside the hearth; with flint and steel one stoops and strikes fire in tinder, he blows and cherishes those seeds of the cheerful flame in some dry camel-dung, sets the burning shred under dry straws, and powders over more dry camel-dung. As the fire kindles, the _sheykh_ reaches for his _dellal_, coffee pots, which are carried in the _fatya_, coffee-gear basket; this people of a nomad life bestow each thing of theirs in a proper _beyt_; it would otherwise be lost in their daily removings. One rises to go to fill up the pots at the water-skins, or a bowl of water is handed over the curtain from the woman's side; the pot at the fire, Hirfa reaches over her little palm-ful of green coffee berries.... These are roasted and brayed; as all is boiling he sets out his little cups, _fenjeyl_ (for fenjeyn). When, with a pleasant gravity, he has unbuckled his _gutia_ or cup-box, we see the nomad has not above three or four fenjeyns, wrapt in a rusty clout, with which he scours them busily, as if this should make his cups clean. The roasted beans are pounded amongst Arabs with a magnanimous rattle--and (as all their labor) rhythmical--in brass of the town, or an old wooden mortar, gaily studded with nails, the work of some nomad smith. The water bubbling in the small _dellal_, he casts in his fine coffee powder, _el-bunn_, and withdraws the pot to simmer a moment. From a knot in his kerchief he takes then a head of cloves, a piece of cinnamon or other spice, _bahar_, and braying these he casts their dust in after. Soon he pours out some hot drops to essay his coffee; if the taste be to his liking, making dexterously a nest of all the cups in his hand, with pleasant clattering, he is ready to pour out for all the company, and begins upon his right hand; and first, if such be present, to any considerable _sheykh_ and principal persons. The _fenjeyn kahwah_ is but four sips; to fill it up to a guest, as in the northern towns, were among Bedouins an injury, and of such bitter meaning, "This drink thou and depart." [Illustration: NUBIA
PREV.   NEXT  
|<   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897  
898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   >>   >|  



Top keywords:

coffee

 

sheykh

 

reaches

 

roasted

 

fenjeyn

 

pleasant

 

dellal

 
studded
 
mortar
 
Bedouins

wooden

 

bubbling

 

powder

 

northern

 

injury

 

bitter

 

pounded

 

busily

 
magnanimous
 

Illustration


meaning

 

rhythmical

 

rattle

 
depart
 

considerable

 

scours

 

present

 

liking

 
dexterously
 

making


company

 

begins

 

kerchief

 

withdraws

 
simmer
 
moment
 

cloves

 

principal

 

braying

 

persons


kahwah

 

cinnamon

 

clattering

 

cherishes

 
tinder
 

strikes

 

stoops

 

cheerful

 
kindles
 

carried