FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  
as been the means of probation; he has squandered the gifts bestowed upon him, which should have been concentrated in the special task to which he was summoned. He should have known--he did in fact know--that the art which "makes grave" is higher than that which "makes grin"; his own peculiar duty was to advance his art one step beyond his predecessors; to create a drama which should bring into harmony the virtue of tragedy and the virtue of comedy; to discover the poetry which Makes wise, not grave,--and glad, Not grinning: whereby laughter joins with tears. Instead of making this advance he had retrograded; and it remained for a poet of a far-off future in the far-off Kassiterides--the Tin Isle which has Stratford at its heart--to accomplish the task on which Aristophanes would not adventure. One way a brilliant success was certain for Aristophanes; the other and better way failure was possible; and he declined to make the venture of faith. It is with this sense of self-condemnation upon him that he essays his own defence, and it is against this sense of self-condemnation more than against the genius and the methods of Euripides that he struggles. When towards the close of the poem he takes in hand the psalterion, and chants in splendid strains the story of Thamuris, who aspired and failed, as he himself will never do, the reader is almost won over to his side. Browning, who felt the heights and depths of the lyric genius of Aristophanes, would seem to have resolved that in this song of "Thamuris marching," moving in ecstasy amid the glories of an autumn morning, he would dramatically justify his conception of the poet; and never in his youth did Browning sing with a finer rapture of spirit. But reading what follows, the record of the subjugation of Athens, when the Athenian people accept the ruin of their defences as if it were but a fragment of Aristophanic comedy, we perceive that this song, which breaks off with an uproar of laughter, is the condemnation as well as the glory of the singer. The translation of _Agamemnon_, the preface to which is dated "October 1st, 1877," was undertaken at the request or command of Carlyle. The argument of the preface fails to justify Browning's method. A translation "literal at every cost save that of absolute violence to our language" may be highly desirable; it is commonly called a "crib"; and a crib contrived by one who is not only a scholar but a man of genius w
PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  



Top keywords:

Browning

 

condemnation

 

Aristophanes

 

genius

 

preface

 

comedy

 

laughter

 

Thamuris

 
justify
 
virtue

translation

 

advance

 
spirit
 

reading

 

rapture

 

conception

 

Athenian

 
people
 

Athens

 
subjugation

record

 
dramatically
 

resolved

 

depths

 

absolute

 

heights

 

marching

 

autumn

 

morning

 

glories


moving
 

scholar

 
ecstasy
 

accept

 

commonly

 

desirable

 

October

 

method

 

called

 

undertaken


request

 

argument

 

Carlyle

 

highly

 

command

 

literal

 
Agamemnon
 

contrived

 

fragment

 

Aristophanic