e matter lies between him and myself
alone, and to put a slight upon me by referring it to another person,
as though I were unworthy to answer for my own conduct."
Then there happened what I had foreseen. The General on hearing of this
further intended outrage, showed the white feather.
"What?" he cried. "Do you intend to go on with this damned nonsense? Do
you not realise the harm that it is doing me? I beg of you not to laugh
at me, sir--not to laugh at me, for we have police authorities here
who, out of respect for my rank, and for that of the Baron... In
short, sir, I swear to you that I will have you arrested, and marched
out of the place, to prevent any further brawling on your part. Do you
understand what I say?" He was almost breathless with anger, as well as
in a terrible fright.
"General," I replied with that calmness which he never could abide,
"one cannot arrest a man for brawling until he has brawled. I have not
so much as begun my explanations to the Baron, and you are altogether
ignorant as to the form and time which my intended procedure is likely
to assume. I wish but to disabuse the Baron of what is, to me, a
shameful supposition--namely, that I am under the guardianship of a
person who is qualified to exercise control over my free will. It is
vain for you to disturb and alarm yourself."
"For God's sake, Alexis Ivanovitch, do put an end to this senseless
scheme of yours!" he muttered, but with a sudden change from a
truculent tone to one of entreaty as he caught me by the hand. "Do you
know what is likely to come of it? Merely further unpleasantness. You
will agree with me, I am sure, that at present I ought to move with
especial care--yes, with very especial care. You cannot be fully aware
of how I am situated. When we leave this place I shall be ready to
receive you back into my household; but, for the time being I-- Well, I
cannot tell you all my reasons." With that he wound up in a despairing
voice: "O Alexis Ivanovitch, Alexis Ivanovitch!"
I moved towards the door--begging him to be calm, and promising that
everything should be done decently and in order; whereafter I departed.
Russians, when abroad, are over-apt to play the poltroon, to watch all
their words, and to wonder what people are thinking of their conduct,
or whether such and such a thing is 'comme il faut.' In short, they are
over-apt to cosset themselves, and to lay claim to great importance.
Always they prefer the form of
|