FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  
198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>   >|  
ense; and if you effect a reconciliation and guard (against evil), then surely Allah is Forgiving, Merciful. 004.130 Y: But if they disagree (and must part), Allah will provide abundance for all from His all-reaching bounty: for Allah is He that careth for all and is Wise. P: But if they separate, Allah will compensate each out of His abundance. Allah is ever All-Embracing, All-Knowing. S: And if they separate, Allah will render them both free from want out of His ampleness, and Allah is Ample-giving, Wise. 004.131 Y: To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily we have directed the People of the Book before you, and you (O Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him, lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise. P: Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And We charged those who received the Scripture before you, and (We charge) you, that ye keep your duty toward Allah. And if ye disbelieve, lo! unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and Allah is ever Absolute, Owner of Praise. S: And whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's and certainly We enjoined those who were given the Book before you and (We enjoin) you too that you should be careful of (your duty to) Allah; and if you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's and Allah is Self-sufficient, Praise-worthy. 004.132 Y: Yea, unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and enough is Allah to carry through all affairs. P: Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And Allah is sufficient as Defender. S: And whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's, and Allah is sufficient as a Protector. 004.133 Y: If it were His will, He could destroy you, O mankind, and create another race; for He hath power this to do. P: If He will, He can remove you, O people, and produce others (in your stead). Allah is Able to do that. S: If He please, He can make you pass away, O people! and bring others; and Allah has the power to do this. 004.134 Y: If any one desires a reward in this life, in Allah's (gift) is the reward (both) of this life and of the hereafter: for Allah is He that heareth and seeth (all things). P: Whoso desireth th
PREV.   NEXT  
|<   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  
198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>   >|  



Top keywords:

heavens

 
whatsoever
 
things
 

belongeth

 
sufficient
 
belong
 
reward
 

people

 

disbelieve

 

Praise


worthy
 
abundance
 

surely

 
separate
 
create
 

destroy

 
affairs
 

Merciful

 

Defender

 

Protector


remove

 

Forgiving

 

mankind

 

produce

 

effect

 

desires

 

heareth

 
desireth
 
reconciliation
 

Embracing


Muslims

 

Knowing

 
compensate
 

praise

 

render

 

ampleness

 

giving

 

Verily

 

People

 
directed

charged

 

careth

 

disagree

 

enjoined

 
enjoin
 

careful

 

charge

 

Scripture

 

received

 

bounty