FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
His massive consort, it appeared, invariably disrobed at night (even in a Lena post-house!), and was not prepared to receive visitors. Gallantry forbade further discussion, and we shared the postmaster's dark closet with his wife and five squalling children. The room, about ten feet by four, possessed the atmosphere of a Turkish bath, and an odour as though it had, for several months, harboured a thriving family of ferrets. But with a lady in the question there was nothing to be done. When we awoke next morning the strange couple had departed. I never saw them again, but from what I afterwards heard at Yakutsk their mission to that city was such a shady one that I question if "Madame's" modesty was not assumed for the occasion. The remainder of the journey from here to Yakutsk was accomplished without further incident, and the town of Olekminsk so resembles its predecessors as to need no description. We reached the place late at night, but the _ispravnik_ was more hospitably inclined than others we had met, and gave us supper while the teams were changed. One of the dishes would certainly have found favour in a Paris restaurant--a fish called "Nelma," which is found only in the Lena, and is served uncooked and in thin frozen slices. Ices and champagne terminated the little repast, which was presided over by our host's pretty wife. The only other guest was one Vassily Brando, a political exile, whose intimacy with the _ispravnik_ was strangely at variance with all that I had heard and read concerning exiles in the remoter parts of Siberia. Brando, a Jewish-looking person with keen dark eyes, was undergoing a sentence of eight years here after the usual term of preliminary imprisonment in Europe. During his incarceration Brando had taught himself English, which he now spoke almost fluently. This exile told me that Olekminsk contained twenty other politicals, and was preferred to any other town or village on the Lena as a place of detention. Neither he nor his companions could travel for more than ten versts in any direction without a special permit from the Governor of Yakutsk, but, as the poor fellow pathetically remarked, "That's no great hardship!" The exiles at Olekminsk may frequently receive letters and communicate with their friends (under the supervision of the authorities), and the solace of modern literature is not denied them so long as it is not connected with Socialism. Brando was an ardent admirer of Rudyard
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:

Brando

 
Olekminsk
 

Yakutsk

 
exiles
 

question

 

ispravnik

 
receive
 

imprisonment

 

sentence

 

undergoing


preliminary

 
person
 

strangely

 

presided

 

pretty

 

repast

 

slices

 
champagne
 

terminated

 

Vassily


remoter

 

Siberia

 

Jewish

 

political

 

intimacy

 
variance
 
hardship
 

frequently

 
communicate
 

letters


remarked
 

Governor

 

permit

 

fellow

 
pathetically
 

friends

 

Socialism

 

connected

 
ardent
 

admirer


Rudyard

 
denied
 

authorities

 

supervision

 

solace

 
modern
 

literature

 
special
 

direction

 

fluently