FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>  
hat he was in the habit of making at the theatre. He used to go to the highest seats in the house, thrust his fingers into his ears, and then, to the astonishment of his neighbours, watch the performance with the sharpest interest. As a constant playgoer, he knew the words of the plays by heart, and what he sought was to isolate the gesture of the performers, and to enjoy and criticise that by itself. He kept his ears tightly stopped, so long as the action and play went well with the words as he remembered them, and he only listened when some discord in gesture made him suppose that he had lost his place. The people around him were more and more amazed as they saw him, notwithstanding his stopped ears, shed copious tears in the pathetic passages. "They could not refrain from hazarding questions, to which I answered coldly, 'that everybody had his own way of listening, and that my way was to stop my ears, so as to understand better'--laughing within myself at the talk to which my oddity gave rise, and still more so at the simplicity of some young people who also put their fingers into their ears to hear after my fashion, and were quite astonished that the plan did not succeed."[260] This was an odd and whimsical way of acting on a conviction which lay deep in Diderot's mind, namely, that language is a very poor, misleading, and utterly inadequate instrument for representing what it professes, and what we stupidly suppose it, to represent. Rousseau had expressed the same kind of feeling when he said that definitions might be good things, if only we did not employ words in making them. A curious circumstance is worth mentioning in connection with the Three Dialogues appended to _The Natural Son_. Diderot informs his readers that the incidents of _The Natural Son_ had actually occurred in real life, and that he knew the personages. In the Dialogues it is assumed that the play had been written by the hero himself, and the hero is the chief speaker. Not a word is said from which the reader would guess that Diderot had borrowed the substance of his plot and some of its least insipid scenes from Goldoni. We can hardly wonder that he was charged with plagiarism. Yet it was not deliberate, we may be sure. When Diderot was strongly seized by an idea, outer circumstances were as if they did not exist. He was swept up into the clouds. "Diderot is a good and worthy man," wrote Madame Geoffrin to the King of Poland, "but he has such a
PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>  



Top keywords:

Diderot

 

suppose

 
Dialogues
 

Natural

 

people

 
gesture
 

making

 

fingers

 

stopped

 

informs


readers

 

appended

 
theatre
 

mentioning

 
connection
 
incidents
 
assumed
 

written

 

personages

 

occurred


circumstance

 

Rousseau

 
expressed
 

represent

 

stupidly

 

representing

 
professes
 

feeling

 

employ

 

thrust


things

 

definitions

 

highest

 

curious

 

circumstances

 

seized

 

strongly

 
clouds
 

Poland

 

Geoffrin


worthy

 

Madame

 
deliberate
 
borrowed
 

substance

 

reader

 

instrument

 
speaker
 

charged

 

plagiarism