FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
re beloved. The thrall o' love Septumius his only Acme far would choose, than Tyrian or Britannian realms: the faithful Acme with Septumius unique doth work her love delights and wantonings. Whoe'er has seen folk blissfuller, whoe'er a more propitious union? XXXXVI. Iam ver egelidos refert tepores, Iam caeli furor aequinoctialis Iocundis Zephyri silescit aureis. Linquantur Phrygii, Catulle, campi Nicaeaeque ager uber aestuosae: 5 Ad claras Asiae volemus urbes. Iam mens praetrepidans avet vagari, Iam laeti studio pedes vigescunt. O dulces comitum valete coetus, Longe quos simul a domo profectos 10 Diversae variae viae reportant. XXXXVI. HIS ADIEUX TO BITHYNIA. Now Spring his cooly mildness brings us back, Now th' equinoctial heaven's rage and wrack Hushes at hest of Zephyr's bonny breeze. Far left (Catullus!) be the Phrygian leas And summery Nicaea's fertile downs: 5 Fly we to Asia's fame-illumined towns. Now lust my fluttering thoughts for wayfare long, Now my glad eager feet grow steady, strong. O fare ye well, my comrades, pleasant throng, Ye who together far from homesteads flying, 10 By many various ways come homewards hieing. Now springtide brings back its mild and tepid airs, now the heaven's fury equinoctial is calmed by Zephyr's benign breath. The Phrygian meadows are left behind, O Catullus, and the teeming fields of sun-scorched Nicaea: to the glorious Asian cities let us haste. Now my palpitating soul craves wander, now my feet grow vigorous with glad zeal. O charming circlet of comrades, fare ye well, who are together met from distant homes to which divers sundered ways lead back. XXXXVII. Porci et Socration, duae sinistrae Pisonis, scabies famesque mundi Vos Veraniolo meo et Fabullo Verpus praeposuit Priapus ille? Vos convivia lauta sumptuose 5 De die facitis? mei sodales Quaerunt in trivio vocationes? XXXXVII. TO PORCIUS AND SOCRATION. Porcius and Socration, pair sinister Of Piso, scabs and starvelings of the world, You to Fabullus and my Verianolus, Hath dared yon snipt Priapus to prefer? Upon rich banquets sumptuously spread 5 Still gorge you daily while my comrades must Go seek invitals where the three roads fork? Porcius and Socra
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:

comrades

 

brings

 

XXXXVI

 

Catullus

 

Priapus

 

Zephyr

 

Phrygian

 

heaven

 

Socration

 

Nicaea


Porcius

 

equinoctial

 

Septumius

 

XXXXVII

 

distant

 

palpitating

 

charming

 

circlet

 
wander
 

craves


vigorous

 
breath
 

springtide

 

homewards

 

hieing

 

calmed

 

scorched

 

glorious

 

cities

 
fields

teeming
 

benign

 

meadows

 

Pisonis

 
prefer
 
Verianolus
 
Fabullus
 

starvelings

 
banquets
 

sumptuously


invitals

 

spread

 

sinister

 

Veraniolo

 

famesque

 

Fabullo

 

praeposuit

 

Verpus

 

scabies

 

sundered