Cleon shall die. Such is the fierce anger he doth bear his foe he hath
refused all mercy and scorned to listen to the prayers of the young
prince who hath journeyed hither at peril of his own life to place
himself in the power of the king as hostage for his father.
Hassan. It is indeed most true. Poor youth!
Zuleika. 'Tis of him I would speak to thee. Mohammed, angered at his
boldness, hath, as thou knowest, guarded him in yonder tent, denying him
his last sad prayer to speak once more in life with his father. Oh,
Hassan, what must be the agony of that young heart to see the hours
swift speeding by, and know no hope.
Hassan. What wouldst thou have me do?
Zuleika. Lead him to his father; give him the consolation of folding to
his breast the beloved one to save whose life he hath sacrificed his
own.
Hassan. Dear mistress, thou art dreaming, and cannot know the danger of
so rash a deed. Bethink thee of Mohammed's anger, the almost certain
doom of such as dare to brave his mighty will. I pray thee let not thy
noble heart lead thee astray. Thou canst not save him, and will but harm
thyself.
Zuleika. Hassan, thy love and true devotion, I well know, doth prompt
thee to thus counsel, and in thy fear for me thou dost forget to think
of mercy or of pity. I thank thee; but thou canst not move me from my
firm resolve. Again I ask thee, Wilt thou aid me?
Hassan [_falling at her feet_]. Pardon, but I cannot. Heed, I implore
thee, the counsel of thy faithful servant, and trust to the wisdom these
gray hairs have brought. Thou art young and brave, but believe me,
maiden, dangers of which thou dost not dream beset the path, and I were
no true friend did I not warn thee to beware. Do not tempt me; I cannot
aid thee to thy ruin.
Zuleika. Then will I go alone. I will brave the peril, and carry comfort
to a suffering soul [_turns to go_; Hassan _catches her robe_].
Hassan. Maiden! once more let thy slave entreat. Thy father places faith
in me. I am the captive's guard.
Zuleika. Peace, Hassan, peace; if life be then so dear to thee, and thy
duty to thy king greater than that thou dost owe to thy fellow-man,
Allah forbid that I should tempt thee to forget it. But did death look
me in the face, I would not tarry now.
Hassan. And thou wouldst seek the captive's cell?
Zuleika. This very hour. Soon it will be too late.
Hassan. Thou knowest not the way,--soldiers guard every turn. Oh, tarry
till the dawn, I do implor
|