FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  
of the Psalms, has been increased by the abolition of the _antiphons_, which in the pre-Reformation offices certainly helped at times to suggest a leading thought, or to guide the worshipper as to the Church's intention in the recitation of this or that Psalm. (Note C, p. 104.) Sometimes indeed, the connection between the verses of a Psalm is really very slight, more a matter {28} of suggestion or association than of logic. Such is the case in "proverbial" Psalms, like the 33rd, 34th, and 37th, or the 119th. But in others it is well worth the effort to gain a continuous view of the Psalm as a whole. A simple commentary will give this, or even sometimes the R.V. alone, or the headings in the A.V., such as the very suggestive one prefixed to the 110th: "1 The kingdom, 4 the priesthood, 5 the conquest, 7 and the passion of Christ." (Note D, p. 106.) There are also difficulties caused by a real obscurity in the Hebrew, or by mistranslations. Here, again, a comparison with the R.V. is of great value. The meaning of the 87th springs to light at once when we read "This one was born there," instead of the mysterious "Lo, there was he born," etc. The Psalm refers not to the birth of the Messiah, but to the new birth of individuals out of the heathen races who thus become citizens of Sion. "So let indignation vex him, even as a thing that is raw" (lviii. 8), becomes certainly more intelligible as "He shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike" (a metaphor from a traveller's fire of brushwood, blown away by a sudden wind); and even if "the beasts of the people" remains still obscure in Ps. lxviii. in the revised {29} translation, its "why hop ye so, ye high hills?" is more significant when it is read-- Why look ye askance, ye high mountains: At the mountain which God hath desired for His abode? Sometimes the alteration of a single word makes the difference between obscurity and sense, as in xlix. 5, where "the wickedness of my heels" becomes intelligible as "iniquity at my heels"; or in Ps. xlii., where "Therefore will I remember thee concerning the land of Judah and the little hill of Hermon" is made clear at once by the substitution of "from" for "concerning." The verse is the cry of the exile, who, far away in northern Palestine, among the sources of the Jordan, yearns for the Temple and its services, which he is no longer able to visit. Doubtless the reasons which prevented t
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  



Top keywords:

obscurity

 

intelligible

 

Sometimes

 

Psalms

 

suggest

 

translation

 

revised

 

antiphons

 

Reformation

 

askance


mountains

 

mountain

 
significant
 

lxviii

 

traveller

 
brushwood
 

metaphor

 

helped

 

whirlwind

 
burning

sudden

 

obscure

 

offices

 

remains

 
beasts
 

people

 

northern

 
Palestine
 

Hermon

 

substitution


sources

 

Jordan

 
Doubtless
 

reasons

 

prevented

 

longer

 

yearns

 
Temple
 
services
 

difference


single

 

alteration

 

desired

 

abolition

 

increased

 

wickedness

 

remember

 
Therefore
 

iniquity

 

headings